Tom Lehrer - Oedipus Rex - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Lehrer - Oedipus Rex - Live




(Introduction,
(Введение,
Only on live album "An Evening Wasted With Tom Lehrer", spoken:)
Только на живом альбоме "An Evening Wasted With Tom Lehrer", произнесенном:)
And now, may I have the next slide please?
А теперь, можно мне следующий слайд?
...carried away there.
... унесло туда.
It seems that most of the songs that you hear these days
Кажется, что большинство песен, которые вы слышите в наши дни,
On the radio played by the disk jockeys, apart from rock
По радио играли диск-жокеи, не считая рока.
And roll and other children's records, tend to be motion
И ролл, и другие детские пластинки, как правило, движутся.
Picture title songs. Apparently producers feel that we
Судя по всему, продюсеры чувствуют, что мы ...
Will not attend their movies unless we have the titles
Мы не будем ходить на их фильмы, если у нас нет названий.
Well drilled into our heads in advance. Of course, we
Хорошо просверленные в наших головах заранее.
Don't go anyway, but at least this way they make back on
Все равно не уходи, но, по крайней мере, так они вернутся.
The song some of what they've lost on the picture. But,
Но
With the rise of the motion picture title song we have
С появлением заглавной песни кинофильма у нас есть кое-что из того, что они потеряли на картине.
Such hits of the past few years as "The Ten Commandments Mambo",
Такие хиты последних лет, как "Десять Заповедей Мамбо",
"Brothers Karamazov Cha-Cha", "Incredible Shrinking Man I Love You"
"Братья Карамазовы, Ча-Ча", "Невероятный Сжимающийся Человек, Я Люблю Тебя".
...I'm sure you're all familiar with these.
... Я уверен, вы все с ними знакомы.
But, a few years ago, a motion picture version appeared
Но несколько лет назад появилась версия фильма.
Of Sophocles' immortal tragedy "Oedipus Rex". This picture
Из бессмертной трагедии Софокла "Царь Эдип".
Played only in the so-called art theaters, and it was not
Играли только в так называемых художественных театрах, и этого не было.
A financial success. And I maintain that the reason it was
И я утверждаю, что причиной этого был финансовый успех.
Not a financial success... you're way ahead of me... was
Это не финансовый успех... ты намного опередил меня...
That it did not have a title tune which the people could
Что у нее не было заглавной мелодии, которую могли бы услышать люди.
Hum, and which would make them actually eager to attend
Хм, И это заставило бы их действительно хотеть присутствовать.
This particular flick. So, I've attempted to supply this,
Итак, я попытался снабдить вас этим фильмом.
And here then is the prospective title song from "Oedipus Rex":
А вот и предполагаемая заглавная песня из "Царя Эдипа":
From the Bible to the popular song
От Библии до популярной песни
There's one theme that we find right along
Есть одна тема, которую мы находим прямо сейчас.
Of all ideals they hail as good
Из всех идеалов они славятся как хорошие.
The most sublime is motherhood
Самое возвышенное-это материнство.
There was a man though, who it seems
Но был человек, который, кажется,
Once carried this ideal to extremes
Однажды довели этот идеал до крайности.
He loved his mother and she loved him
Он любил свою мать, и она любила его.
And yet his story is rather grim
И все же его история довольно мрачна.
There once lived a man named Oedipus Rex
Жил-был человек по имени Царь Эдип.
You may have heard about his odd complex
Возможно, вы слышали о его странном комплексе.
His name appears in Freud's index
Его имя значится в указателе Фрейда.
'Cause he loved his mother
Потому что он любил свою мать .
His rivals used to say quite a bit
Его соперники говорили довольно много.
That as a monarch he was most unfit
Что как монарх он совершенно негоден.
But still in all they had to admit
Но все же во всем они должны были признаться.
That he loved his mother
Что он любил свою мать.
Yes, he loved his mother like no other
Да, он любил свою мать, как никто другой.
His daughter was his sister and his son was his brother
Его дочь была его сестрой, а сын-его братом.
One thing on which you can depend is,
Единственное, на что ты можешь положиться, это ...
He sure knew who a boy's best friend is
Он точно знал, кто лучший друг мальчика.
When he found what he had done
Когда он понял, что натворил.
He tore his eyes out, one by one
Он вырывал себе глаза, один за другим.
A tragic end to a loyal son
Трагический конец для верного сына.
Who loved his mother
Кто любил свою мать
So be sweet and kind to mother
Так будь милой и доброй с матерью.
Now and then have a chat
Время от времени поболтай
Buy her candy or some flowers
Купи ей конфет или цветов.
Or a brand new hat
Или новую шляпу?
But maybe you had better let it go at that
Но, может быть, тебе лучше оставить все как есть?
Or you may find yourself with a quite complex complex
Или ты можешь столкнуться с довольно сложным комплексом.
And you may end up like Oedipus
И ты можешь кончить, как Эдип.
I'd rather marry a duck-billed platypus
Я лучше выйду замуж за утконоса с утиным клювом.
Than end up like old Oedipus Rex
Чем кончить как старый царь Эдип





Writer(s): Tom Lehrer


Attention! Feel free to leave feedback.