Tom Lehrer - The Wiener Schnitzel Waltz - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Lehrer - The Wiener Schnitzel Waltz - Live




Now to continue with the love song, here we have the
Теперь, чтобы продолжить песню о любви, здесь мы имеем ...
Viennese waltz type of the Franz Lehár/Johann Strauss
Венский вальс в стиле Франца Лехара/Иоганна Штрауса
School, conjuring up images of gaily waltzing couples
Школа, вызывающая в воображении образы весело вальсирующих пар.
And probably stale champagne drunk from sweaty slippers.
И, наверное, несвежее шампанское, выпитое из потных тапочек.
This example is called "The Wiener Schnitzel Waltz".
Этот пример называется "Вальс венского шницеля".
Do you remember the night I held you so tight
Ты помнишь ту ночь, когда я крепко обнимал тебя?
As we danced to the Wiener Schnitzel Waltz?
Когда мы танцевали под Венский вальс шницеля?
The music was gay, and the setting was Viennese
Музыка была веселая, обстановка Венская.
Your hair wore some roses (or perhaps they were peonies)
На твоих волосах были розы (или, может быть, пионы).
I was blind to your obvious faults
Я был слеп к твоим очевидным недостаткам.
As we danced 'cross the scene
Когда мы танцевали, пересекая сцену
To the strains of the Wiener Schnitzel Waltz
Под звуки вальса венского шницеля.
Oh, I drank some champagne from your shoe, la l-la
О, я выпил немного шампанского из твоей туфельки, Ла-л-ла
I was drunk by the time I got through, la l-la
Я был пьян к тому времени, как дозвонился, Ла-л-ла.
For I didn't know as I raised that cup
Потому что я не знал, когда поднимал эту чашу.
It had taken two bottles to fill the thing up
Потребовалось две бутылки, чтобы наполнить его.
It was I who stepped on your dress, la l-la
Это я наступил тебе на платье, Ла-л-ла.
The skirts all came off, I confess, la l-la
Признаюсь, все юбки слетели, Ла-л-ла
Revealing for all of the others to see
Разоблачение для всех остальных.
Just what it was that endeared you to me ...
Именно то, что привлекло тебя ко мне ...
I remember the night I held you so tight
Я помню ту ночь, когда крепко обнимал тебя.
As we danced to the Wiener Schnitzel Waltz
Мы танцевали под венский шницель Вальс.
Your lips were like wine (if you'll pardon the simile
Твои губы были словно вино (если ты простишь это сравнение
The music was lovely and quite Rudolf Frimly
Музыка была прекрасна и довольно Рудольф Фримли
I drank wine, you drank chocolate malts
Я пил вино, ты - шоколадный солод.
And we both turned quite green
И мы оба совсем позеленели.
To the strains of the Wiener Schnitzel Waltz
Под звуки вальса венского шницеля.





Writer(s): tom lehrer


Attention! Feel free to leave feedback.