Lyrics and translation Twiztid - disappear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
don't
let
me
go
outside
of
my
bedroom
Пожалуйста,
не
выпускай
меня
из
моей
спальни,
Or
I
won't
live
another
day,
I
promise
I'll
be
dead
soon
Иначе
я
не
проживу
и
дня,
обещаю,
скоро
умру.
You
cannot
understand
the
kind
of
life
that
I've
gone
through
Ты
не
можешь
понять,
через
что
мне
пришлось
пройти,
Is
what
I
tell
myself
to
feel
better
but
it
don't
really
help
rather
Так
я
говорю
себе,
чтобы
стало
легче,
но
это
не
помогает,
скорее
Place
blame
live
in
shame
so
inane
it's
my
fault
Винить
себя,
жить
в
стыде,
так
глупо,
это
моя
вина.
And
all
you
have
to
say
is
look
at
everything
it
cost
И
всё,
что
ты
можешь
сказать,
это
посмотреть,
чего
мне
это
стоило.
True,
I'm
a
soul
so
lost
Правда,
я
потерянная
душа.
True,
my
addiction
knows
no
cross
Правда,
моя
зависимость
не
знает
границ.
I
just
want
to
close
my
eyes
and
try
my
best
to
sleep
it
off
Я
просто
хочу
закрыть
глаза
и
попытаться
отоспаться.
When
I'm
high
I'm
so
high
that
the
lows
don't
exist
Когда
я
на
высоте,
я
так
высоко,
что
падений
не
существует.
An
when
I
float
by
the
whole
time
I
ain't
move
an
inch
А
когда
я
парю,
всё
это
время
я
не
двигаюсь
ни
на
сантиметр.
I
lost
control
in
my
left
eye
and
now
I'm
stuck
with
this
twitch
Я
потерял
контроль
над
левым
глазом,
и
теперь
у
меня
этот
тик.
An
all
the
sores
over
my
body
are
contagious
as
shit
И
все
язвы
на
моем
теле
чертовски
заразны.
I
need
you
here
'cause
if
this
don't
work
and
my
body's
too
weak
Ты
нужна
мне
здесь,
потому
что,
если
это
не
сработает,
и
мое
тело
слишком
слабо,
For
me
to
fight
through
the
withdrawals
hold
on
let
me
speak
Чтобы
бороться
с
ломкой,
подожди,
дай
мне
сказать.
I
don't
want
to
be
another
junkie
on
a
leash
Я
не
хочу
быть
очередным
наркоманом
на
поводке,
Just
blowin'
through
my
life
like
garbage
in
the
streets
Просто
прожигающим
свою
жизнь,
как
мусор
на
улицах.
So
I'll
take
my
last
chance
and
hope
I
get
to
see
the
sun
Поэтому
я
использую
свой
последний
шанс
и
надеюсь
увидеть
солнце.
But
if
this
don't
work
out
I
need
you
to
let
everybody
come
Но
если
это
не
сработает,
мне
нужно,
чтобы
ты
позвала
всех.
And
maybe
they
won't
make
the
same
kind
of
mistakes
as
I've
done
И,
может
быть,
они
не
совершат
таких
же
ошибок,
как
я.
But
if
they
do
at
least
they
get
a
chance
to
see
the
only
outcome
Но
если
совершат,
то
хотя
бы
увидят
единственный
исход.
All
my
problems
go...
disappear
disappear
Все
мои
проблемы...
исчезают,
исчезают.
Close
my
eyes
and
then...
disappear
disappear
Закрываю
глаза,
и
тогда...
исчезают,
исчезают.
Holdin
my
head
I
can't...
disappear
disappear
Держась
за
голову,
я
не
могу...
исчезнуть,
исчезнуть.
Open
my
eyes
I
hope...
disappear
disappear
Открываю
глаза,
я
надеюсь...
исчезнуть,
исчезнуть.
All
my
problems
go...
I
can
make
it
disappear
Все
мои
проблемы...
я
могу
заставить
их
исчезнуть.
Close
my
eyes
and
then...
watch
it
all
disappear
Закрываю
глаза,
и
тогда...
смотрю,
как
всё
исчезает.
Holdin
my
head
I
can't
...
I
hope
that
it
disappear
Держась
за
голову,
я
не
могу...
я
надеюсь,
что
это
исчезнет.
Open
my
eyes
I
hope...
that
it
all
disappear
Открываю
глаза,
я
надеюсь...
что
всё
исчезнет.
Inkblots
like
a
rorschach
test
Чернильные
пятна,
как
тест
Роршаха.
Tell
me
what
you
see
as
my
thoughts
manifest
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
когда
мои
мысли
проявляются.
Like
a
noose
on
my
neck
and
the
bricks
on
my
feet
Как
петля
на
моей
шее
и
кирпичи
на
моих
ногах.
And
a
demon
on
my
chest
and
he
listens
when
I
sleep
И
демон
у
меня
на
груди,
и
он
слушает,
когда
я
сплю.
Complicated
life
changes
once
Сложная
жизнь
меняется
однажды.
Either
mutate
with
it
or
you
live
in
disgust
Либо
мутируй
вместе
с
ней,
либо
живи
в
отвращении.
Overcome
by
the
pressure
like
a
fish
belly
up
Побежденный
давлением,
как
рыба
брюхом
кверху.
Obstacles
in
life
can
be
different
various
Препятствия
в
жизни
могут
быть
разными,
разнообразными.
To
the
ones
who
break
the
bread
and
eat
the
crust
Для
тех,
кто
ломает
хлеб
и
ест
корку.
Some
throw
you
into
the
wheel
wells
under
the
bus
Некоторые
бросают
тебя
под
колеса
автобуса.
I'm
trying
to
be
different
trying
to
love
and
trust
Я
пытаюсь
быть
другим,
пытаюсь
любить
и
доверять.
But
the
bad
taste
lingers
like
the
memory
of
us
Но
неприятный
осадок
остается,
как
воспоминание
о
нас.
I
can't
change
it
back
but
I
can
back
it
up
now
Я
не
могу
вернуть
это
обратно,
но
я
могу
отступить
сейчас.
Forth
this
life
as
a
guideline
Вперед,
эта
жизнь
как
ориентир.
With
the
grains
of
sand
I'm
not
a
pillar
of
salt
С
песчинками
я
не
соляной
столб.
Who's
fault
and
why
we
argue
all
the
time
Чья
вина
и
почему
мы
все
время
спорим.
Disappear
into
thin
air
shell
Исчезнуть
в
воздухе,
оболочка
Of
a
man
never
felt
here
Человека,
которого
здесь
никогда
не
чувствовали.
In
the
first
tense
В
настоящем
времени.
Still
I
feel
a
purpose
to
change
Тем
не
менее
я
чувствую
цель
измениться.
The
world
before
I
purge
the
soul
of
serpents
Мир,
прежде
чем
я
очищу
душу
от
змей.
I
can
make
anything
happen
Я
могу
сделать
всё,
что
угодно.
You
ain't
seen
nothing
but
fractions
Ты
не
видела
ничего,
кроме
осколков.
Feelings
and
overreactions
Чувства
и
чрезмерные
реакции.
Hate
and
attraction
Ненависть
и
влечение.
Givin'
my
sentiments
traction
Даю
своим
чувствам
силу.
Verbally
all
terrain
Устно
по
всем
направлениям.
Right
off
the
rails
like
a
runaway
train
Схожу
с
рельсов,
как
поезд-беглец.
Sayin'
that
we
are
the
same
is
insane
Говорить,
что
мы
одинаковые
- безумие.
And
all
of
this
happens
inside
of
my
brain
И
всё
это
происходит
у
меня
в
голове.
And
everything
there
in
contained
И
всё
там
содержится.
Today
and
every
day
I
push
it
away
Сегодня
и
каждый
день
я
отталкиваю
это.
And
make
it
disappear
И
заставляю
это
исчезнуть.
Your
life's
a
mess,
I
make
it
crystal
clear
Твоя
жизнь
- беспорядок,
я
делаю
её
кристально
чистой.
Take
a
listen
here
Послушай
сюда.
You
can
change
gears,
fuck
fear
Ты
можешь
переключить
передачу,
к
черту
страх.
All
my
problems
go...
disappear
disappear
Все
мои
проблемы...
исчезают,
исчезают.
Close
my
eyes
and
then...
disappear
disappear
Закрываю
глаза,
и
тогда...
исчезают,
исчезают.
Holdin
my
head
I
can't...
disappear
disappear
Держась
за
голову,
я
не
могу...
исчезнуть,
исчезнуть.
Open
my
eyes
I
hope...
disappear
disappear
Открываю
глаза,
я
надеюсь...
исчезнуть,
исчезнуть.
All
my
problems
go...
I
can
make
it
disappear
Все
мои
проблемы...
я
могу
заставить
их
исчезнуть.
Close
my
eyes
and
then...
watch
it
all
disappear
Закрываю
глаза,
и
тогда...
смотрю,
как
всё
исчезает.
Holdin
my
head
I
can't
...
I
hope
that
it
disappear
Держась
за
голову,
я
не
могу...
я
надеюсь,
что
это
исчезнет.
Open
my
eyes
I
hope...
that
it
all
disappear
Открываю
глаза,
я
надеюсь...
что
всё
исчезнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric
Attention! Feel free to leave feedback.