Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Po
ulicach
zapierdalam
z
maską
z
napisem
"V"
Ich
rase
durch
die
Straßen
mit
einer
Maske,
auf
der
"V"
steht
Bo
nie
jestem
rycerzem
by
zapierdalać
w
przyłbicy
man
Denn
ich
bin
kein
Ritter,
um
mit
Helm
zu
flitzen,
Mann
Coraz
częściej
chore
zwidy
mam
Ich
habe
immer
öfter
kranke
Visionen
Antycypują,
że
w
kolejnym
roku
tu
jebnie
w
nas
hiperkan
Sie
prophezeien,
dass
im
nächsten
Jahr
hier
ein
Hyperkan
auf
uns
knallt
Lata,
które
minęły
już
nie
wrócą,
przeruchany
temat
Die
Jahre,
die
vergangen
sind,
kommen
nicht
zurück,
durchgekautes
Thema
Ale
teraz
ta
fraza
nabiera
nowego
znaczenia
Aber
jetzt
bekommt
diese
Phrase
eine
neue
Bedeutung
Zmienia
się
Polska
i
zmienia
się
Ziemia
Polen
ändert
sich
und
die
Erde
ändert
sich
I
to
w
takiej
skali,
że
nie
było
to
do
przewidzenia
Und
zwar
so
sehr,
dass
es
niemand
vorhersagen
konnte
W
kraju,
na
ulicach
Pekin,
chuj
wie
czy
nie
na
zawsze
Im
Land,
auf
den
Straßen
von
Peking,
wer
weiß,
ob
nicht
für
immer
Dzisiaj
nie
ma
z
tego
tylko
beki
Heute
gibt's
davon
nur
Lachen
W
sumie
to
już
się
przyzwyczaiłem
Eigentlich
habe
ich
mich
schon
dran
gewöhnt
Niebawеm
na
termometrze
dycha
stopni
całą
polską
zimę
Bald
zeigt
das
Thermometer
zehn
Grad
den
ganzen
polnischen
Winter
W
siеci
mem,
na
którym
na
oceanie
leci
wielka
fala
2020
Im
Netz
ein
Meme,
wo
auf
dem
Ozean
eine
riesige
Welle
reitet,
2020
Ale
ta
która
leci
po
niej
z
napisem
2021
jeszcze
większa
Doch
die,
die
danach
kommt,
mit
der
Aufschrift
2021,
ist
noch
größer
Powiedz
jak
się
przygotować
do
tego
pierdolnięcia?
Sag
mir,
wie
man
sich
auf
diesen
Knall
vorbereitet?
Pośród
nas
strach
próbuje
znowu
dojść
do
głosu
Unter
uns
versucht
die
Angst
wieder
Gehör
zu
finden
Minął
czas,
gdy
na
wszystko
tu
mieliśmy
sposób
Vorbei
ist
die
Zeit,
als
wir
für
alles
eine
Lösung
hatten
Pośród
nas
strach
próbuje
znowu
dojść
do
głosu
Unter
uns
versucht
die
Angst
wieder
Gehör
zu
finden
Minął
czas,
gdy
na
wszystko
tu
mieliśmy
sposób
Vorbei
ist
die
Zeit,
als
wir
für
alles
eine
Lösung
hatten
Jak
byłem
młody
lubiłem
obserwować
kiedy
kapał
z
rynny
desz
Als
ich
jung
war,
beobachtete
ich
gern,
wie
Regen
aus
der
Rinne
tropfte
I
kiedy
padał
na
dworze
bawiłem
się
świetnie
Und
wenn
es
draußen
regnete,
hatte
ich
großen
Spaß
Ale
gdy
poznałem
przysłowie
"z
deszczu
pod
rynnę"
nie
wiedziałem
Aber
als
ich
das
Sprichwort
lernte
"vom
Regen
in
die
Traufe",
wusste
ich
nicht
Że
w
tym
roku
trafię
pod
tę
rynnę
też
Dass
ich
dieses
Jahr
auch
unter
diese
Rinne
gerate
I
ty
w
sumie
też,
nieprzygotowani
jak
na
budzik
o
szóstej
pięć
Und
du
eigentlich
auch,
unvorbereitet
wie
um
sechs
Uhr
fünf
Przypomnij
sobie
jakie
problemy
miałeś
rok
temu,
solucja
Erinnerst
du
dich
an
deine
Probleme
vor
einem
Jahr?
Die
Lösung
Nie
wydaje
się
taka
trudna
nie?
Scheint
doch
nicht
so
schwer,
oder?
Ta
wyparowała
ataraksja,
my
zamiast
na
wakacjach
- adaptacja
Diese
Ataraxie
ist
verflogen,
wir
sind
nicht
im
Urlaub
– wir
passen
uns
an
Do
tego
co
jest
i
co
może
być
An
das,
was
ist
und
was
sein
könnte
Jakbyś
układał
kostkę
rubika,
hashtag
Dalton
i
katarakta
Als
würdest
du
einen
Zauberwürfel
lösen,
Hashtag
Dalton
und
Katarakt
Zdrowe
zazdro
jak
masz
pewność
w
czymś
Gesunder
Neid,
wenn
du
dir
einer
Sache
sicher
bist
Jedyne
co
mam
to
ochota
by
tu
jebnąć
czymś
w
coś
Alles,
was
ich
habe,
ist
Lust,
hier
irgendwas
irgendwo
reinzuknallen
Jestem
w
cube
muszę
wyjść
stąd
Ich
bin
im
Cube,
ich
muss
raus
Czekam
aż
hiperkan
porwie
mnie,
już
jest
blisko
Ich
warte,
bis
der
Hyperkan
mich
mitnimmt,
er
ist
schon
nah
Minął
czas,
niedoceniany
tu
jak
Leśmian
Vorbei
die
Zeit,
unterschätzt
wie
Leśmian
Nadal
w
drodze
do
lepszego
miejsca
Immer
noch
auf
dem
Weg
zu
einem
besseren
Ort
Dziś
jakoś
nie
spadają
ceny
mieszkań
Heute
fallen
die
Wohnungspreise
irgendwie
nicht
Życzę
szczęścia
(los)
Ich
wünsche
dir
Glück
(Schicksal)
Pozostawił
w
moich
ustach
niesmak
Hinterließ
einen
faden
Nachgeschmack
in
meinem
Mund
W
oczach
wypisane
- gość
po
przejściach
In
den
Augen
steht
geschrieben
– ein
Gast
mit
Vergangenheit
W
rękach
wielokolorowy
sześcian
In
den
Händen
einen
bunten
Würfel
Życzę
szczęścia
Ich
wünsche
dir
Glück
Minął
czas,
niedoceniany
tu
jak
Leśmian
Vorbei
die
Zeit,
unterschätzt
wie
Leśmian
Nadal
w
drodze
do
lepszego
miejsca
Immer
noch
auf
dem
Weg
zu
einem
besseren
Ort
Dziś
jakoś
nie
spadają
ceny
mieszkań
Heute
fallen
die
Wohnungspreise
irgendwie
nicht
Życzę
szczęścia
(los)
Ich
wünsche
dir
Glück
(Schicksal)
Pozostawił
w
moich
ustach
niesmak
Hinterließ
einen
faden
Nachgeschmack
in
meinem
Mund
W
oczach
wypisane
- gość
po
przejściach
In
den
Augen
steht
geschrieben
– ein
Gast
mit
Vergangenheit
W
rękach
wielokolorowy
sześcian
In
den
Händen
einen
bunten
Würfel
Życzę
szczęścia
Ich
wünsche
dir
Glück
Życzę
szczęścia
Ich
wünsche
dir
Glück
Życzę
szczęścia
Ich
wünsche
dir
Glück
Pośród
nas
strach
próbuje
znowu
dojść
do
głosu
Unter
uns
versucht
die
Angst
wieder
Gehör
zu
finden
Minął
czas,
gdy
na
wszystko
tu
mieliśmy
sposób
Vorbei
ist
die
Zeit,
als
wir
für
alles
eine
Lösung
hatten
Pośród
nas
strach
próbuje
znowu
dojść
do
głosu
Unter
uns
versucht
die
Angst
wieder
Gehör
zu
finden
Minął
czas,
gdy
na
wszystko
tu
mieliśmy
sposób
Vorbei
ist
die
Zeit,
als
wir
für
alles
eine
Lösung
hatten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Exit2020
date of release
15-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.