VNM feat. Mateusz Krautwurst - Hiperkan - translation of the lyrics into German

Hiperkan - VNM , Mateusz Krautwurst translation in German




Hiperkan
Hyperkan
Po ulicach zapierdalam z maską z napisem "V"
Ich rase durch die Straßen mit einer Maske, auf der "V" steht
Bo nie jestem rycerzem by zapierdalać w przyłbicy man
Denn ich bin kein Ritter, um mit Helm zu flitzen, Mann
Coraz częściej chore zwidy mam
Ich habe immer öfter kranke Visionen
Antycypują, że w kolejnym roku tu jebnie w nas hiperkan
Sie prophezeien, dass im nächsten Jahr hier ein Hyperkan auf uns knallt
Lata, które minęły już nie wrócą, przeruchany temat
Die Jahre, die vergangen sind, kommen nicht zurück, durchgekautes Thema
Ale teraz ta fraza nabiera nowego znaczenia
Aber jetzt bekommt diese Phrase eine neue Bedeutung
Zmienia się Polska i zmienia się Ziemia
Polen ändert sich und die Erde ändert sich
I to w takiej skali, że nie było to do przewidzenia
Und zwar so sehr, dass es niemand vorhersagen konnte
W kraju, na ulicach Pekin, chuj wie czy nie na zawsze
Im Land, auf den Straßen von Peking, wer weiß, ob nicht für immer
Dzisiaj nie ma z tego tylko beki
Heute gibt's davon nur Lachen
W sumie to już się przyzwyczaiłem
Eigentlich habe ich mich schon dran gewöhnt
Niebawеm na termometrze dycha stopni całą polską zimę
Bald zeigt das Thermometer zehn Grad den ganzen polnischen Winter
W siеci mem, na którym na oceanie leci wielka fala 2020
Im Netz ein Meme, wo auf dem Ozean eine riesige Welle reitet, 2020
Ale ta która leci po niej z napisem 2021 jeszcze większa
Doch die, die danach kommt, mit der Aufschrift 2021, ist noch größer
Powiedz jak się przygotować do tego pierdolnięcia?
Sag mir, wie man sich auf diesen Knall vorbereitet?
Pośród nas strach próbuje znowu dojść do głosu
Unter uns versucht die Angst wieder Gehör zu finden
Minął czas, gdy na wszystko tu mieliśmy sposób
Vorbei ist die Zeit, als wir für alles eine Lösung hatten
Pośród nas strach próbuje znowu dojść do głosu
Unter uns versucht die Angst wieder Gehör zu finden
Minął czas, gdy na wszystko tu mieliśmy sposób
Vorbei ist die Zeit, als wir für alles eine Lösung hatten
Jak byłem młody lubiłem obserwować kiedy kapał z rynny desz
Als ich jung war, beobachtete ich gern, wie Regen aus der Rinne tropfte
I kiedy padał na dworze bawiłem się świetnie
Und wenn es draußen regnete, hatte ich großen Spaß
Ale gdy poznałem przysłowie "z deszczu pod rynnę" nie wiedziałem
Aber als ich das Sprichwort lernte "vom Regen in die Traufe", wusste ich nicht
Że w tym roku trafię pod rynnę też
Dass ich dieses Jahr auch unter diese Rinne gerate
I ty w sumie też, nieprzygotowani jak na budzik o szóstej pięć
Und du eigentlich auch, unvorbereitet wie um sechs Uhr fünf
Przypomnij sobie jakie problemy miałeś rok temu, solucja
Erinnerst du dich an deine Probleme vor einem Jahr? Die Lösung
Nie wydaje się taka trudna nie?
Scheint doch nicht so schwer, oder?
Ta wyparowała ataraksja, my zamiast na wakacjach - adaptacja
Diese Ataraxie ist verflogen, wir sind nicht im Urlaub wir passen uns an
Do tego co jest i co może być
An das, was ist und was sein könnte
Jakbyś układał kostkę rubika, hashtag Dalton i katarakta
Als würdest du einen Zauberwürfel lösen, Hashtag Dalton und Katarakt
Zdrowe zazdro jak masz pewność w czymś
Gesunder Neid, wenn du dir einer Sache sicher bist
Jedyne co mam to ochota by tu jebnąć czymś w coś
Alles, was ich habe, ist Lust, hier irgendwas irgendwo reinzuknallen
Jestem w cube muszę wyjść stąd
Ich bin im Cube, ich muss raus
Czekam hiperkan porwie mnie, już jest blisko
Ich warte, bis der Hyperkan mich mitnimmt, er ist schon nah
Minął czas, niedoceniany tu jak Leśmian
Vorbei die Zeit, unterschätzt wie Leśmian
Nadal w drodze do lepszego miejsca
Immer noch auf dem Weg zu einem besseren Ort
Dziś jakoś nie spadają ceny mieszkań
Heute fallen die Wohnungspreise irgendwie nicht
Życzę szczęścia (los)
Ich wünsche dir Glück (Schicksal)
Pozostawił w moich ustach niesmak
Hinterließ einen faden Nachgeschmack in meinem Mund
W oczach wypisane - gość po przejściach
In den Augen steht geschrieben ein Gast mit Vergangenheit
W rękach wielokolorowy sześcian
In den Händen einen bunten Würfel
Życzę szczęścia
Ich wünsche dir Glück
Minął czas, niedoceniany tu jak Leśmian
Vorbei die Zeit, unterschätzt wie Leśmian
Nadal w drodze do lepszego miejsca
Immer noch auf dem Weg zu einem besseren Ort
Dziś jakoś nie spadają ceny mieszkań
Heute fallen die Wohnungspreise irgendwie nicht
Życzę szczęścia (los)
Ich wünsche dir Glück (Schicksal)
Pozostawił w moich ustach niesmak
Hinterließ einen faden Nachgeschmack in meinem Mund
W oczach wypisane - gość po przejściach
In den Augen steht geschrieben ein Gast mit Vergangenheit
W rękach wielokolorowy sześcian
In den Händen einen bunten Würfel
Życzę szczęścia
Ich wünsche dir Glück
Życzę szczęścia
Ich wünsche dir Glück
Życzę szczęścia
Ich wünsche dir Glück
Pośród nas strach próbuje znowu dojść do głosu
Unter uns versucht die Angst wieder Gehör zu finden
Minął czas, gdy na wszystko tu mieliśmy sposób
Vorbei ist die Zeit, als wir für alles eine Lösung hatten
Pośród nas strach próbuje znowu dojść do głosu
Unter uns versucht die Angst wieder Gehör zu finden
Minął czas, gdy na wszystko tu mieliśmy sposób
Vorbei ist die Zeit, als wir für alles eine Lösung hatten






Attention! Feel free to leave feedback.