Lyrics and translation VNM - Izolacja feat. Ania Karwan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Izolacja feat. Ania Karwan
Изоляция (feat. Ania Karwan)
Cóż
za
pogoda,
może
pójdziemy
na
spacer,
żono?
Какая
прекрасная
погода,
может,
прогуляемся,
жена?
Złapać
trochę
słońca,
podelektować
się
tych
kwiatów
wonią
Поймать
немного
солнца,
насладиться
ароматом
цветов.
Chętnie
pooglądałabym
w
parku
magnolię
znów
Я
бы
с
удовольствием
посмотрела
на
магнолию
в
парке
снова.
Ale
wstawiłam
obiad,
jak
wrócisz
będzie
na
stole
już
Но
я
поставила
обед,
когда
вернёшься,
он
уже
будет
на
столе.
Dobrze,
zerwę
Ci
kwiatka
czy
coś,
o
piątej
będę
Хорошо,
сорву
тебе
цветок
или
что-то
в
этом
роде,
к
пяти
буду.
Kiedyś
wracałem
o
tej
z
pracy,
dziś
mam
wolne
wiecznie
Когда-то
я
возвращался
в
это
время
с
работы,
теперь
у
меня
вечные
выходные.
Emerytura?
Od
rutyny
niemały
skok,
chciałbym
mieć
dom
Пенсия?
Немалый
скачок
от
рутины,
хотел
бы
я
иметь
дом
W
miejscu
gdzie
sezon
na
ryby
jest
cały
rok
В
месте,
где
сезон
рыбалки
круглый
год.
A
propos
ryb
- pamiętam
jak
mój
syn
był
narybkiem
Кстати
о
рыбе
- помню,
как
мой
сын
был
мальцом.
W
podstawówce
pobliskiej
i
w
liceum,
gdy
z
kumplem
policję
В
соседней
начальной
школе
и
в
лицее,
когда
с
приятелем
полицию
Na
wagarach
poznali,
gdy
dopadła
na
służbie
ich
z
piwkiem
На
прогулах
встретили,
когда
их
поймали
с
пивом.
Było
to
śmieszne,
uczył
się
świetnie,
miał
duże
ambicje
Это
было
забавно,
он
хорошо
учился,
имел
большие
амбиции.
Gdy
wrócił
z
Anglii
po
raz
pierwszy,
powiedział,
"Tato,
słuchaj"
Когда
вернулся
из
Англии
в
первый
раз,
сказал:
"Папа,
слушай,"
Na
lotnisku
miałem
siedem
na
miecha,
to
łatwa
fucha
В
аэропорту
у
меня
было
семь
тысяч
на
месяц,
это
лёгкая
работа.
Jak
tyle
w
kraju
przed
trzydziestką
nie
będę
miał
na
życie
Если
столько
в
стране
до
тридцати
не
буду
иметь
на
жизнь,
To
wracam
tam
za
granicę
То
вернусь
за
границу.
I
zrobił
to
tym,
że
na
kartkach
miliony
nabazgrał
liter
И
добился
этого
тем,
что
на
страницах
миллионы
букв
нацарапал.
I
może
ma
to
po
nas,
bo
z
żoną
za
młodu
И
может,
это
у
него
от
нас,
ведь
с
женой
в
молодости
Śpiewaliśmy
przy
gitarach
hity
Мы
пели
под
гитару
хиты.
Grałem
na
imprezach,
on
dziś
gra
gdzieś
w
Europie
Я
играл
на
вечеринках,
он
сегодня
играет
где-то
в
Европе.
Nawet
już
dziesiąty
rok
siedzi
w
Warszawie
Уже
десятый
год
живёт
в
Варшаве.
Swoją
drogą
ciekawe,
co
tam
dziś
on
porabia
Кстати,
интересно,
чем
он
сегодня
занимается.
Żona
dzwoni
do
niego
gdy
nostalgia
ją
dopada
Жена
звонит
ему,
когда
её
одолевает
ностальгия.
I
wszystko
mi
opowiada
И
всё
мне
рассказывает.
Czas
na
obiad,
a
on
zawsze
lubił
pichcenie
mamy
Время
обедать,
а
он
всегда
любил
мамину
стряпню.
Szkoda,
że
dzisiaj
nie
zje
z
nami
Жаль,
что
сегодня
он
не
пообедает
с
нами.
Jak
byłeś
na
spacerze
Tomek
dzwonił
Пока
ты
гулял,
Томек
звонил.
Pamiętasz,
jak
na
gwiazdkę
mówił,
że
album
konceptowy
robi?
Помнишь,
как
на
Рождество
говорил,
что
концептуальный
альбом
делает?
Już
do
połowy
jest
gotowy
Уже
наполовину
готов.
I,
że
pobił
rekord
- jest
od
roku
zdrowy
И
что
побил
рекорд
- год
как
здоров.
I,
że
zapuszcza
włosy
trochę,
nawet
foto
zrobił
И
что
волосы
немного
отращивает,
даже
фото
сделал.
Zabawne,
myślałem
trochę
o
nim
Забавно,
я
тоже
о
нём
думал.
Go
częściej
od
nas
spotykają
fani
Его
чаще,
чем
нас,
видят
фанаты.
Jak
dla
nich
gra
z
mikrofonem
w
dłoni
Когда
он
для
них
выступает
с
микрофоном
в
руке.
No,
ale
taka
już
rola
gwiazdy,
że
wciąż
przyciąga
wzrok
innych
Ну,
такова
уж
роль
звезды,
что
она
всегда
привлекает
взгляды
других.
I
rozprzestrzenia
blask,
także
dla
dobra
zimny
И
распространяет
свет,
даже
для
добра
холоден.
Mówisz
jakby
go
w
niedziele
świat
ten
na
scenie
skradł
Ты
говоришь
так,
будто
в
воскресенье
этот
мир
украл
его
на
сцене.
Wyprowadził
się
przecież
jak
miał
21
lat
Он
же
съехал,
когда
ему
был
21
год.
Ale
wtedy
faktycznie
częściej
odwiedzał
nas
Но
тогда
он
действительно
чаще
навещал
нас.
Teraz
jego
kariera
trwa
Теперь
его
карьера
продолжается.
Tak
czy
inaczej
mówił,
że
już
nie
pali
tydzień
i
znów
Так
или
иначе,
он
сказал,
что
уже
неделю
не
курит.
Nie
wiem
czy
wierzyć
mu
Не
знаю,
верить
ли
ему.
Bo
zawsze
jak
przyjeżdża
na
balkonie
kopcicie
we
dwóch
Ведь
всегда,
когда
он
приезжает,
вы
вдвоём
дымите
на
балконе.
Jak
przyjedzie
na
wielkanoc
wtedy
sprawdzę
to
Как
приедет
на
Пасху,
тогда
проверю
это.
Ważne,
że
próbuje,
więc
karcić
tylko
nie
zacznij
go
Важно,
что
пытается,
так
что
не
начинай
его
отчитывать.
Żyjemy
z
nim
w
izolacji,
więc
nie
powiększajmy
jej
bez
sensu
Мы
живём
с
ним
в
изоляции,
так
что
не
будем
её
увеличивать
без
смысла.
Bo
w
próżni
nie
będzie
dźwięku
Ведь
в
вакууме
не
будет
звука.
Zabawne,
że
wychowujesz
dzieci
Забавно,
что
воспитываешь
детей,
By
kiedyś
blisko
je
mieć
tylko
w
ciepłym
sercu
Чтобы
когда-нибудь
иметь
их
рядом
только
в
тёплом
сердце.
Ale
spotkamy
się
kiedyś
gdzieś
w
tym
odległym
miejscu
Но
мы
встретимся
когда-нибудь
в
этом
отдалённом
месте.
Mimo,
że
ciągle
gdzie
mijamy
się
Хотя
мы
постоянно
где-то
разминаемся,
Odnajdziemy
siebie,
nieistotne
gdzie
Мы
найдём
друг
друга,
неважно
где.
I
nieważne
kiedy
И
неважно
когда.
Nawet
nie
musicie
wierzyć
Вам
даже
не
нужно
верить.
Bo
byliśmy
razem
tyle
lat
Ведь
мы
были
вместе
столько
лет.
Nikt
mi
nie
odebrał
was
Никто
не
отнял
вас
у
меня.
Mimo,
że
nas
zmienił
czas
Хотя
время
изменило
нас,
Nie
rozdzieli
nas
na
zawsze
Оно
не
разлучит
нас
навсегда.
Dopóki
pamiętamy
o
tym
Пока
мы
помним
об
этом,
Nic
nie
może
stać
się
nam!
Ничего
не
может
случиться
с
нами!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartłomiej Skoraczewski
Attention! Feel free to leave feedback.