VeggieTales - I Love My Lips - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VeggieTales - I Love My Lips




I Love My Lips
Я Люблю Свои Губы.
Narrator:
Рассказчик:
And now it's time for Silly Songs with Larry, the part
А теперь пришло время для глупых песен с Ларри, его ролью.
Of the show where Larry comes out and sings a silly song.
О шоу, где Ларри выходит и поет глупую песню.
One day while talking with Dr. Archibald Larry confronts
Однажды во время разговора с доктором Арчибальдом Ларри сталкивается с
One of his deepest fears'.
Один из его глубочайших страхов".
Larry:
Ларри:
If my lips ever left my mouth,
Если бы мои губы когда-нибудь покинули мой рот,
Packed a bag and headed south,
Собрал чемодан и отправился на юг,
That'd be too bad, I'd be so sad.
Это было бы очень плохо, мне было бы так грустно.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
I see, that'd be too bad, you'd be so sad?
Я вижу, это было бы очень плохо, тебе было бы так грустно?
Larry:
Ларри:
That'd be too bad.
Это было бы очень плохо.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Alrighty.
Отлично.
Larry:
Ларри:
If my lips said 'Adios,
Если бы мои губы сказали: "Адьос!
I don't like you, I think you're gross.'
Ты мне не нравишься, ты отвратителен.
That'd be too bad, I might get mad.
Это было бы очень плохо, я мог бы рассердиться.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Hm, that'd be too bad, you might get mad?
Хм, это было бы очень плохо, ты можешь разозлиться?
Larry:
Ларри:
That'd be too bad.
Это было бы очень плохо.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Fascinating.
Очаровательный.
Larry:
Ларри:
If my lips moved to Duluth
Если бы мои губы коснулись Дулута ...
Left a mess and took my tooth.
Оставил беспорядок и забрал мой зуб.
That'd be too bad, I'd call my Dad.
Это было бы очень плохо, я бы позвонила отцу.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Oh dear, that'd be too bad, you'd call your dad?
О, дорогая, это было бы очень плохо, ты позвонила бы своему отцу?
Larry:
Ларри:
That'd be too bad.
Это было бы очень плохо.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Hold it. Did you say your father? Facinating!
Погоди-ка, ты сказал, Твой отец?
So what you're saying is if your lips left you?
Значит, ты хочешь сказать, что твои губы покинули тебя?
Larry:
Ларри:
That'd be too bad, I'd be so sad.
Это было бы очень плохо, мне было бы так грустно.
I might get mad, I call my Dad.
Я могу разозлиться и позвонить отцу.
That'd be too bad.
Это было бы очень плохо.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
That'd be too bad?
Это было бы слишком плохо?
Larry:
Ларри:
That'd be too bad.
Это было бы очень плохо.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Why?
Почему?
Larry:
Ларри:
Because I love my lips. (makes noises in tune with his lips)
Потому что я люблю свои губы (издает звуки в унисон с его губами).
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Oh my! This is more serious than I thought.
О боже, все гораздо серьезнее,чем я думал.
Larry, what do you see here?
Ларри, что ты здесь видишь?
Larry:
Ларри:
Um, that looks like a lip.
Хм, похоже на губу.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
What about this?
Как насчет этого?
Larry:
Ларри:
It's a lip.
Это губа.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
And this?
А это?
Larry:
Ларри:
It's a lip, it's a lip, it's a lip, lip, lip
Это губа, это губа, это губа, губа, губа.
It's a lip, it's a lip, it's a lip, lip, lip
Это губа, это губа, это губа, губа, губа.
It's a lip, it's a lip, it's a lip, lip, lip
Это губа, это губа, это губа, губа, губа.
Liiiiiiiiiips lip lip lip
Лииииииипс губа губа губа
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Larry, tell me about your childhood.
Ларри, расскажи мне о своем детстве.
Larry:
Ларри:
When I was just two years old,
Когда мне было всего два года,
I left my lips out in the cold.
Я оставила губы на холоде.
And they turned blue,
И они посинели.
What could I do?
Что я мог сделать?
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Oh dear. They turned blue,
О боже, они посинели.
What could you do?
Что ты мог сделать?
Larry:
Ларри:
Oh, They turned blue.
О, они посинели.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
I see.
Я понимаю.
Larry:
Ларри:
On the day I got my tooth,
В тот день, когда я получил свой зуб,
I had to kiss my Great Aunt Ruth.
Мне пришлось поцеловать мою двоюродную бабушку Рут.
She had a beard and it felt weird.
У нее была борода, и это было странно.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
My, my, she had a beard
Боже, боже, у нее была борода
And it felt weird?
И это было странно?
Larry:
Ларри:
She had a beard.
У нее была борода.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Oh!
О!
Larry:
Ларри:
Ten days after I turned 8,
Через десять дней после того, как мне исполнилось 8,
Got my lips stuck in a gate
Мои губы застряли в воротах.
My friends all laughed'
Все мои друзья смеялись.
And I just stood there until the fire department came
И я просто стоял там, пока не приехали пожарные.
And broke the lock with a crowbar and I had to spend
И сломал замок ломом, и мне пришлось потратить ...
The next six weeks in lip rehab with this kid named Oscar
Следующие шесть недель в реабилитационном центре с парнем по имени Оскар.
Who got stung by a bee right on the lip and we couldn't
Кого ужалила пчела прямо в губу а мы не смогли
Even talk to each other until the fifth week because both
Даже разговариваем друг с другом до пятой недели, потому что оба ...
Our lips were so swollen and when he did start speaking
Наши губы были такими распухшими, и когда он начал говорить ...
He just spoke polish and I only knew like three words in polish
Он просто говорил по-польски, а я знал только три слова по-польски.
Except now I know four because Oscar taught me the
Только теперь я знаю четыре, потому что Оскар научил меня
Word for lip, 'Usta'.
Слову "уста".
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Your friends all laughed. Usta. How do you spell that?
Твои друзья все смеялись. уста. как это пишется?
Larry:
Ларри:
I don't know.
Я не знаю.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
So what you're saying is that when you were young?
Так ты говоришь, что это было, когда ты был молод?
Larry:
Ларри:
They turned blue, what could I do?
Они посинели, что я мог поделать?
She had a beard, and it felt weird.
У нее была борода, и это было странно.
My friends all laughed... usta.
Мои друзья все смеялись ... уста.
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
I'm confused.
Я в замешательстве.
Larry:
Ларри:
I love my lips!
Я люблю свои губы!
(Larry makes noises with his lips while Dr.
(Ларри шевелит губами, пока доктор
Archibald tries to get his attention.)
Арчибальд пытается привлечь его внимание.)
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Uh, Larry. Larry. Wait Larry, Larry! That's about enough, thank you.
Э-э, Ларри ... Ларри ... Подожди, Ларри, Ларри!
(Voice over of Narrator)
(Голос диктора)
Narrator:
Рассказчик:
This has been Silly Songs with Larry. Tune in next week
Это были глупые песни с Ларри.
When we hear Larry say '
Когда мы слышим, как Ларри говорит :
Larry:
Ларри:
Have I ever told you how I feel about my nose?
Я когда-нибудь говорил тебе, как я отношусь к своему носу?
Dr. Archibald:
Доктор Арчибальд:
Oh, look at the time!
О, посмотрите на часы!
(Fades out with Larry continuing to make noises with his lips)
(Затихает, а Ларри продолжает издавать звуки губами.)





Writer(s): Kurt Heinecke, Michael Louis Nawrocki, Mike Nawrocki


Attention! Feel free to leave feedback.