Video - Alay 2016 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Video - Alay 2016




Chodźmy stąd, bo nie ma tu
Пойдем отсюда, потому что здесь нет
Nic wartego wspomnień
Ничего не стоит воспоминаний
Czasu nie ma, późno już
Времени нет, поздно уже
Płyną światła aut
Огни автомобилей
Nie bój się i weź do płuc
Не бойтесь и возьмите в легкие
Jak najgłębszy oddech
Как глубокое дыхание
Wszystko jest odwrotnie znów
Все наоборот снова
Nie mów nic i patrz
Не говори ничего и Смотри
I głowami w dół lecimy do chmur
И головами вниз летим к облакам
I za plecami setki bzdur
И за спиной сотни дерьма
Żyjemy na czas, więc noga na gaz
Мы живем вовремя, поэтому нога на газ
Drogą spadających gwiazd
По дороге падающих звезд
Alay!
Алай!
Echa niepotrzebnych słów
Отголоски ненужных слов
Tną jak noża ostrze
Они режут, как лезвие ножа
Czas ucieka, bo to tchórz
Время уходит, потому что он трус
I nie leczy ran
И не лечит раны
A więc lećmy nim nas ściągnie w dół
Так что давайте полетим, пока он не спустил нас вниз.
Ciężar obcych spojrzeń
Тяжесть чужих взглядов
Wszystko będzie dobrze już
Все будет хорошо уже
Teraz tylko się nie bój i skacz
Теперь только не бойся и прыгай
I głowami w dół lecimy do chmur
И головами вниз летим к облакам
I za plecami setki bzdur
И за спиной сотни дерьма
Żyjemy na czas, więc noga na gaz
Мы живем вовремя, поэтому нога на газ
Drogą spadających gwiazd
По дороге падающих звезд
Jesteśmy tu raz nie więcej
Мы здесь один раз не больше
Więc zróbmy to jak najprędzej
Так что давайте сделаем это как можно скорее
I głowami w dół lecimy do chmur
И головами вниз летим к облакам
Za plecami setki bzdur
За спиной сотни дерьма
I nie pytaj mnie kochanie
И не спрашивай меня, детка
Bo nie wiem, co będzie dalej
Потому что я не знаю, что будет дальше
Czekamy na większą falę
Мы ждем большей волны
Czekamy na lepszy wiatr
С нетерпением ждем лучшего ветра
I głowami w dół (głowami w dół)
И головами вниз (головами вниз)
I głowami w dół (głowami w dół)
И головами вниз (головами вниз)
I głowami w dół lecimy do chmur
И головами вниз летим к облакам
I za plecami setki bzdur
И за спиной сотни дерьма
Żyjemy na czas, więc noga na gaz
Мы живем вовремя, поэтому нога на газ
Drogą spadających gwiazd
По дороге падающих звезд
Jesteśmy tu raz nie więcej
Мы здесь один раз не больше
Więc zróbmy to jak najprędzej
Так что давайте сделаем это как можно скорее
I głowami w dół wysoko do chmur (wysoko do chmur)
И головой вниз высоко к облакам (высоко к облакам)
I w dół
И вниз
Jesteśmy tu raz nie więcej
Мы здесь один раз не больше
Więc zróbmy to jak najprędzej
Так что давайте сделаем это как можно скорее
I głowami w dół i siebie na pół (na pół, na pół)
И головы вниз и друг друга пополам (пополам, пополам)





Writer(s): Marek Kisielinski


Attention! Feel free to leave feedback.