Lyrics and translation Vilhjálmur Vilhjálmsson - Bíddu pabbi
Í
hinsta
sinn
að
heiman
lágu
spor
mín,
В
последний
раз
мои
следы
уходили
прочь
из
дома,
því
ég
hamingjuna
fann
ei
lengur
þar,
Ведь
я
не
мог
больше
найти
там
счастья,
Og
hratt
ég
gekk
í
fyrstu
uns
ég
heyrði
fótartak,
И
я
быстро
шел,
пока
не
услышал
шаги,
Og
háum
rómi
kallað
til
mín
var.
И
громкий
голос
позвал
меня.
Kallað:
"Bíddu
pabbi,
bíddu
mín
Звал:
"Подожди,
папа,
подожди
меня
Bíddu
því
ég
kem
til
þín.
Подожди,
я
бегу
к
тебе.
Æ,
ég
hljóp
svo
hratt
Ах,
я
бежала
так
быстро,
Að
ég
hrasaði
og
datt.
Что
споткнулась
и
упала.
Bíddu
pabbi,
bíddu
mín"
Подожди,
папа,
подожди
меня"
Ég
staðar
nam
og
starði
á
dóttur
mína
Я
остановился
и
посмотрел
на
свою
дочь,
Er
þar
stautaði
til
mín
svo
hýr
á
brá,
Которая
так
радостно
бежала
ко
мне,
Og
mig
skorti
kjark
að
segja
henni
að
bíllinn
biði
mín
И
мне
не
хватило
смелости
сказать
ей,
что
машина
ждет
меня,
Að
bera
mig
um
langveg
henni
frá.
Чтобы
увезти
меня
далеко
от
нее.
Hún
sagði:
"Bíddu
pabbi,
bíddu
mín
Она
сказала:
"Подожди,
папа,
подожди
меня
Bíddu
því
ég
kem
til
þín.
Подожди,
я
бегу
к
тебе.
Æ,
ég
hljóp
svo
hratt
Ах,
я
бежала
так
быстро,
Að
ég
hrasaði
og
datt
Что
споткнулась
и
упала.
Bíddu
pabbi,
bíddu
mín"
Подожди,
папа,
подожди
меня"
Ráðvilltur
ég
stóð
um
stund
og
þagði,
Я
стоял
в
нерешительности
какое-то
время,
молча,
En
af
stað
svo
lagði
aftur
heim
á
leið.
Но
потом
снова
повернул
домой.
Ég
vissi
að
litla
dóttir
mín,
hún
myndi
hjálpa
mér
Я
знал,
что
моя
маленькая
дочка
поможет
мне
Að
mæta
vanda
þeim
sem
heima
beið.
Справиться
с
теми
трудностями,
что
ждали
дома.
Hún
sagði:
"Bíddu
pabbi,
bíddu
mín
Она
сказала:
"Подожди,
папа,
подожди
меня
Bíddu
því
ég
kem
til
þín.
Подожди,
я
бегу
к
тебе.
Æ,
ég
hljóp
svo
hratt
Ах,
я
бежала
так
быстро,
Að
ég
hrasaði
og
datt
Что
споткнулась
и
упала.
Bíddu
pabbi,
bíddu
mín
Подожди,
папа,
подожди
меня
Æ,
ég
hljóp
svo
hratt
Ах,
я
бежала
так
быстро,
Að
ég
hrasaði
og
datt
Что
споткнулась
и
упала.
Bíddu
pabbi,
bíddu
mín
Подожди,
папа,
подожди
меня"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoff Stevens, Iðunn Steinsdóttir, Peter Callander
Attention! Feel free to leave feedback.