Vusi Nova - Yana Imvula - translation of the lyrics into German

Yana Imvula - Vusi Novatranslation in German




Yana Imvula
Yana Imvula
Imini imnandi kangaka
Ein so schöner Tag
Waze wayimfumana indoda eyazi uMaNdlovu
Du hast endlich den Mann gefunden, der Frau Ndlovu kannte
Luvuyo nemincili
Freude und Jubel
Abantu belali bayabhiyoza
Die Leute im Dorf jubeln
Bayabhiyoza
Sie jubeln
Usana oluhle kangaka
Eine so wunderschöne Sonne
Jonga amehlo walo
Schau ihre Augen an
Ayakhazimla ayakhazimla ayakhazimla
Sie strahlen, sie strahlen, sie strahlen
Imigqwele emihle hhe ensikelelo
Voller Schönheit, oh, ein Segen
Imigqwele emihle hhe ensikelelo hhe na
Voller Schönheit, oh, ein Segen, oh ja
(Iyana) xakuzelw' intombi (iyana) ntom' emhloshazana (yanimvula)
(Yana) wenn das Mädchen ruft (Yana) ein edles Mädchen (Yana Regen)
Oh yana oh yala oh yana khangi phind' ithithule yey
Oh Yana, oh Yala, oh Yana, bitte bleib still
(Iyana) xakuzelw' intombi (iyana) ntom' emhloshazana (yanimvula)
(Yana) wenn das Mädchen ruft (Yana) ein edles Mädchen (Yana Regen)
Oh yana oh yala oh yana khangi phind' ithithule yey
Oh Yana, oh Yala, oh Yana, bitte bleib still
(Iyana) xakuzelw' intombi (iyana) ntom' emhloshazana (yanimvula)
(Yana) wenn das Mädchen ruft (Yana) ein edles Mädchen (Yana Regen)
Oh yana oh yala oh yana
Oh Yana, oh Yala, oh Yana
U-MaKhumalo uyahamba, ushiya zonk' izinto emva
MaKhumalo geht und lässt alles zurück
Ushiya lelo khaya lona elo khaya usebenzela lona
Sie verlässt das Zuhause, für das sie gearbeitet hat
Hamba MaKhumalo sujong' emva uThixo uzohl' enawe
Geh MaKhumalo, schau nicht zurück, Gott ist mit dir
Ahlale nawe nakuyindlel' enameva
Er bleibt bei dir, auch wenn der Weg dornig ist
Hamba MaKhumalo bakulindile phambili
Geh MaKhumalo, sie warten vorne
Wen' upheth' ingoma, hamba MaKhumalo
Du trägst das Lied, geh MaKhumalo
Bakulindilile phambili wen' upheth' ingoma yana
Sie warten vorne, du trägst das Lied Yana
Iyana, iyana, iyana, hhey ey
Yana, Yana, Yana, hey ey
Izulu lana (iyana) xakuzelw' intomi, (iyana) ntomb' emhloshazana (yan' imvula)
Der Himmel hier (Yana) wenn das Mädchen ruft (Yana) ein edles Mädchen (Yana Regen)
Oh yana oh yala oh yana khang' iphind' ithule
Oh Yana, oh Yala, oh Yana, bitte bleib still
(Iyana) xakuzelw' intombi (iyana) ntom' emhloshazana (iyana)
(Yana) wenn das Mädchen ruft (Yana) ein edles Mädchen (Yana)
Oh yana oh yala oh yana khangi phind' ithithule yey
Oh Yana, oh Yala, oh Yana, bitte bleib still
(Iyana) xakuzelw' intombi (iyana) ntom' emhloshazana (iyan' imvula)
(Yana) wenn das Mädchen ruft (Yana) ein edles Mädchen (Yana Regen)
Oh yana oh yala oh yana
Oh Yana, oh Yala, oh Yana
(Iyana) yeah yeah yeah yey (iyana) wow wow wow wow (yan' imvula)
(Yana) yeah yeah yeah yey (Yana) wow wow wow wow (Yana Regen)
Yan' imvula oh yana (iyana) yeah yeah yeah yey (iyana) wow wow wow wow (yan' imvula)
Yana Regen oh Yana (Yana) yeah yeah yeah yey (Yana) wow wow wow wow (Yana Regen)
Oh yana oh yana ey (iyana, iyana iyana, yan' imvula)
Oh Yana oh Yana ey (Yana, Yana Yana, Yana Regen)
Engan omile yeah eh hey (iyana, iyana, iyana, yan' imvula)
Trockenes Land yeah eh hey (Yana, Yana, Yana, Yana Regen)
Wowu izulu lana (iyana) xakuzelw' intombi (iyana) ntomb' emhloshazan
Wowu der Himmel hier (Yana) wenn das Mädchen ruft (Yana) ein edles Mädchen
(Yan' imvula) oh yana oh yana khang' iphind' ithule
(Yana Regen) oh Yana oh Yana bitte bleib still





Writer(s): Bongani Mahalole, Vususmzi Nongxa


Attention! Feel free to leave feedback.