White 2115 - Najmłodszy Łajcior - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation White 2115 - Najmłodszy Łajcior




Najmłodszy Łajcior
Youngest Scoundrel
Gnoju, weź ten taboret to coś ci opowiem
Yo, grab that stool, I'll tell you something
Jak zostałem Bogiem
How I became God
Budzi mnie słońce, to chore
The sun wakes me up, it's sick
Znają to w Polsce, to chore
They know it in Poland, it's sick
A minął mi tylko moment (woah)
And it only took me a moment (woah)
Dalej tak bardzo czuję się gnojem
I still feel like such a punk
Ze składem lecę na materace jak Corleone
With the crew, I hit the mattresses like Corleone
Dziwko, jakbym był Donem
Girl, like I was the Don
Dziwko, weź postaw diagnozę
Girl, make a diagnosis
Bo to gówno jest chore
'Cause this shit is sick
Nikt nie wyleczy mnie z tego
No one will cure me of this
Albo zginę albo cały kraj będzie kurwa znał to
Either I'll die or the whole damn country will know this
I nie pierdol mi o branży
And don't talk to me about the industry
Bo mam słabość do tych dziwek, tak jak beznadziejny alfons
'Cause I have a weakness for these girls, like a hopeless pimp
A jak skupiasz się tak na mnie, no to nie dziw się, że ja parzę (huh)
And if you're focusing on me like that, don't be surprised that I'm burning you (huh)
Każdy ma cenę oraz gażę (huh)
Everyone has a price and a fee (huh)
Nie lubię trzeźwości
I don't like sobriety
Dlatego ciągle mam w głowie helikopter jak Inspektor Gadżet
That's why I always have a helicopter in my head like Inspector Gadget
Nowe tatuaże (skurwysynu)
New tattoos (motherfucker)
Zobacz jak wersami bity tatuuje
See how I tattoo beats with verses
Nie podam ci wity, co ty knujesz
I won't give you my deets, what are you plotting?
Słyszałem co tam mówisz na piosenkach
I heard what you're saying on your songs
Dalej jebie mi tu szczurem
It still smells like rat in here
Wszędzie snitches and rats
Everywhere snitches and rats
Ale liczy się flex, nie po drodze mi do mody
But flex is what matters, fashion is not my way
Już nie takie schody miałem, widziałem dowody
I've had harder climbs, I've seen the evidence
Moje siano ciągle liczy mi algorytm, chyba Google'a
My dough is constantly being counted by an algorithm, probably Google's
Moja mama chciała posłać mnie na studia
My mom wanted to send me to college
Dziękuje za chęci, ale kurwa
Thanks for the thought, but damn
Jaki prawnik zarobi tyle, co ja robię rocznie
What lawyer earns as much as I make annually
No tylko mój (no i chuj)
Only mine (fuck it)
Dalej kręcę się z bandą
I'm still rolling with the gang
My chcemy więcej niż bardzo
We want more than a lot
My chcemy barwniej niż bracia Dalton
We want more colorful than the Dalton brothers
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
Forever and ever the youngest Scoundrel
Dalej kręcę się z bandą
I'm still rolling with the gang
My chcemy więcej niż bardzo
We want more than a lot
My chcemy barwniej niż bracia Dalton
We want more colorful than the Dalton brothers
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Teraz zobacz, same byki przy mnie
Now look, only bulls around me
Młody Jordan jak pytasz o ambicje
Young Jordan if you ask about ambition
Same grube ryby ze mną, tak jak na Wigilię
Only big fish with me, just like on Christmas Eve
Muzyka to pasja, nie biznes
Music is a passion, not a business
Przynajmniej ja sam tak to widzę
At least that's how I see it
Jeszcze będzie czas by spać, jestem młody
There will be time to sleep later, I'm young
I to siedzi w nas od lat jak promil
And it's been in us for years like blood alcohol
Uwierz bracie, że już nawet nie mam za czym gonić
Believe me, bro, I don't even have anything to chase anymore
Ja już od dawna na szczycie obserwuje was jak Odyn
I've been on top for a long time, watching you all like Odin
Coś tam powtarzali, że nie mogę
They kept saying I couldn't
Ślę pocztówkę wpisaną na płycie diamentowej
I'm sending a postcard written on a diamond record
Doceniam każdy gest i każdego fana
I appreciate every gesture and every fan
Czy za Księcia, czy tych za Rockstara
Whether for the Prince or those for Rockstar
Na wieki wieków najmłodszy raper (kurwo)
Forever and ever the youngest rapper (bitch)
Ja wpadłem wziąć to, co nasze
I came in to take what's ours
Zamykaj pizdę i otwieraj szafę
Shut your mouth and open the closet
Otwieraj sejf, który jest za obrazem, przecież go widzę
Open the safe that's behind the painting, I can see it
I się nie wygłupiaj, bo się jeszcze obrażę
And don't be stupid, or I'll get offended
A tego nie chcesz, bo mam pistolet i mogę lecieć jak Max Payne
And you don't want that, because I have a gun and I can go like Max Payne
To nie śmieszne, bo to jest trafne
It's not funny, because it's accurate
Jak ciebie nie trafię to farciarzu kup zdrapkę
If I don't hit you, lucky you, buy a scratch card
W końcu wolny czas jak Max Payne
Finally free time like Max Payne
Chce spowolnić czas jak Max Payne
I want to slow down time like Max Payne
Dużo alkoholi mam w szklance
I have a lot of alcohol in my glass
Ciężko mi się skupić czy to gra czy to na prawdę
It's hard for me to focus, is this a game or is it real
Dalej kręcę się z bandą
I'm still rolling with the gang
My chcemy więcej niż bardzo
We want more than a lot
My chcemy barwniej niż bracia Dalton
We want more colorful than the Dalton brothers
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
Forever and ever the youngest Scoundrel
Dalej kręcę się z bandą
I'm still rolling with the gang
My chcemy więcej niż bardzo
We want more than a lot
My chcemy barwniej niż bracia Dalton
We want more colorful than the Dalton brothers
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior (uh, uh)
Forever and ever the youngest Scoundrel (uh, uh)
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
Forever and ever the youngest Scoundrel
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
Forever and ever the youngest Scoundrel
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
Forever and ever the youngest Scoundrel
Na wieki wieków najmłodszy Łajcior
Forever and ever the youngest Scoundrel






Attention! Feel free to leave feedback.