White 2115 - Śliczny chłopiec - translation of the lyrics into German

Śliczny chłopiec - White 2115translation in German




Śliczny chłopiec
Hübsches Mädchen
Hej, śliczny chłopiec, numer jeden
Hey, hübsches Mädchen, Nummer eins
Czuję się sam jak Janet McCarthy
Ich fühle mich allein wie Janet McCarthy
W tym wyjątkowym świecie jak Rick Sanchez
In dieser einzigartigen Welt wie Rick Sanchez
Mam wrażenie, że już nie pasuję wcale do tej bajki
Ich habe das Gefühl, dass ich überhaupt nicht mehr in dieses Märchen passe
Może stąd złudne podejście, że jak się upiję to w końcu ogarnę
Vielleicht daher der trügerische Ansatz, dass ich es endlich verstehe, wenn ich mich betrinke
Moje podejście bipolarne
Meine bipolare Einstellung
Bo raz kocham, bo raz nienawidzę
Denn mal liebe ich, mal hasse ich
I tak jestem zawieszony między blaskiem, no i jakąś pustką
Und so bin ich gefangen zwischen Glanz und irgendeiner Leere
Mój spacer po linie parę metrów ponad basenem z wódką
Mein Seiltanz ein paar Meter über dem Pool voller Wodka
I to jest głupie, bo na wychodzie jestem Młody Łajcior
Und das ist dumm, denn wenn ich rausgehe, bin ich der Junge Draufgänger
Dla nich zawsze będę Młody Łajcior
Für sie werde ich immer der Junge Draufgänger sein
Zawszę będę przykładem tego, że warto
Ich werde immer ein Beispiel dafür sein, dass es sich lohnt
Nawet jeśli blokowisko twoją wiarę ci ukradło
Auch wenn die Plattenbausiedlung dir deinen Glauben gestohlen hat
Popatrz na mnie, nie wszystko jest idealne
Schau mich an, nicht alles ist perfekt
Sam mam kurwa krzywe zęby no i bęben
Ich selbst habe verdammt schiefe Zähne und einen Bauch
Tu chodzi o podejście
Es geht um die Einstellung
Nie pozwól sobie wmówić, że bycie sobą jest błędem
Lass dir nicht einreden, dass es ein Fehler ist, du selbst zu sein
Bo nikt za ciebie życia nie zacznie, no i to jest pewne
Denn niemand wird dein Leben für dich beginnen, und das ist sicher
Kubki w górę za to, całkiem śmieszne jak długo byłem tak głupi tato
Die Gläser hoch darauf, es ist ziemlich lustig, wie lange ich so dumm war, Papa
Bo chcę żyć wiecznie
Denn ich will ewig leben
By nareszcie żyć szczęściem kurwa i mieć, co zechcę moim bliskim wszystko kupić za to
Um endlich verdammt glücklich zu leben und zu haben, was ich will, meinen Liebsten alles dafür kaufen
No bo świat należy do nas, nie chcę go widzieć w bieli
Denn die Welt gehört uns, ich will sie nicht in Weiß sehen
Tylko chcę go widzieć we wszystkich kolorach
Ich will sie nur in allen Farben sehen
A każdy, co spróbuję mi przeszkodzić
Und jeder, der versucht, mich zu behindern
To sfałszuję dowody i poważnie osobiście ich pochowam (yeah, yeah, yeah...)
Dem werde ich die Beweise fälschen und sie ernsthaft persönlich begraben (yeah, yeah, yeah...)
Ulala, weź tańcz ze mną
Ulala, tanz mit mir
Ulala, rób hajs ze mną
Ulala, mach Geld mit mir
Ulala, weź płacz ze mną
Ulala, wein mit mir
I nie pozwól mi dojrzeć
Und lass mich nicht erwachsen werden
Pretty, pretto, pretty, pretty boy...
Pretty, pretto, pretty, pretty girl...





Writer(s): Patryk Bartoszuk, Hubert Kuligowski


Attention! Feel free to leave feedback.