Will2Live - 'friends.' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Will2Live - 'friends.'




'friends.'
'Друзья.'
You can't let go cause you don't want it to end
Ты не можешь отпустить, потому что не хочешь, чтобы это закончилось,
But there's no way I can go through this again
Но я не могу пройти через это снова.
I would rather be all alone than with fake friends
Я лучше буду совсем один, чем с фальшивыми друзьями.
I thought I could trust you then you did it again
Я думал, что могу тебе доверять, но ты сделал это снова.
I've got people saying "I love you"
Люди говорят мне: люблю тебя",
But I'm not sure if it's really true
Но я не уверен, правда ли это.
I keep telling them I love them too
Я продолжаю говорить им, что тоже их люблю,
But I'm not sure if I really do
Но я не уверен, правда ли это.
Everything I want stays
Всё, чего я хочу, остаётся,
But only for the day
Но только на день.
Leaving me at night
Оставляя меня ночью,
I put up no fight
Я не сопротивляюсь.
I go home and shut the door
Я иду домой и закрываю дверь,
And then I drop to the floor
А потом падаю на пол.
I can't cry any more
Я больше не могу плакать,
But I just can't ignore
Но я просто не могу игнорировать
All my thoughts they're too deep
Все свои мысли, они слишком глубоки,
And I'm trying not to sink
И я пытаюсь не утонуть.
I don't want this to be my end
Я не хочу, чтобы это был мой конец,
They're a bunch of fake friends
Они просто фальшивые друзья.
They are worse than heartless
Они хуже бессердечных,
They're completely soulless
Они совершенно бездушные.
You can't let go cause you don't want it to end
Ты не можешь отпустить, потому что не хочешь, чтобы это закончилось,
But there's no way I can go through this again
Но я не могу пройти через это снова.
I would rather be all alone than with fake friends
Я лучше буду совсем один, чем с фальшивыми друзьями.
I thought I could trust you then you did it again
Я думал, что могу тебе доверять, но ты сделал это снова.
You wonder why I have trust issues
Ты удивляешься, почему у меня проблемы с доверием,
Yeah that's a question that I've had too
Да, этот вопрос мучает и меня.
Yet you trash me when I talk about my music
Ты критикуешь меня, когда я говорю о своей музыке,
But I figured by now I would be used to it
Но я полагал, что к этому времени уже привыкну.
It hurts worse cause I know you don't even listen
Ещё больнее, потому что я знаю, что ты даже не слушаешь,
Hurts worse cause I know you don't care bout my vision
Ещё больнее, потому что я знаю, что тебе плевать на мои стремления.
Why are all artists trashed on when they start
Почему всех начинающих артистов критикуют?
Maybe it shows the true nature of the heart
Может быть, это показывает истинную природу сердца.
Cause everybody hates your music till you've made it
Потому что все ненавидят твою музыку, пока ты не добьёшься успеха,
Then most of them start to hate again when you start fading
А потом большинство из них снова начинают ненавидеть, когда ты начинаешь угасать.
Is it because everyone is truly fake
Неужели все вокруг фальшивые?
Cause if so I really need a break
Потому что, если это так, мне действительно нужен перерыв.
Cut off the people that don't care about me
Отрезать тех, кому нет до меня дела,
When they are around me I feel so empty
Рядом с ними я чувствую себя таким опустошенным.
Cut off the people that don't care about me
Отрезать тех, кому нет до меня дела,
If I'm still surrounded I'll never be free
Если я буду по-прежнему окружён ими, я никогда не буду свободен.
Act this way because people think it's funny
Веди себя так, будто люди думают, что это смешно,
But I know that most people really hate me
Но я знаю, что большинство людей действительно ненавидят меня.
I know they think "he's so rude and annoying
Я знаю, они думают: "Он такой грубый и раздражающий,
He should think about college and start worrying"
Ему следует подумать о колледже и начать волноваться".
He should stop being such a kid
Ему следует перестать быть таким ребёнком,
He should stop being like this
Ему следует перестать быть таким.
They hate the rare times I that feel joy
Они ненавидят те редкие моменты, когда я чувствую радость,
He's such a scrawny little boy
"Он такой тощий мальчишка".
I'm crippled in my depression
Я скован своей депрессией,
And there's no time for resting
И нет времени на отдых.
No where for me to turn
Мне некуда идти,
And no where for me to burn
И негде мне гореть,
And no where for me to bury
И негде мне похоронить
The depression that I carry
Депрессию, которую я несу.
Please don't make me carry
Пожалуйста, не заставляй меня нести
This depression I want to bury
Эту депрессию, которую я хочу похоронить.
I wish I could go back to when
Жаль, что я не могу вернуться в то время,
I still had some friends
Когда у меня ещё были друзья.
I wish I could visit back when
Жаль, что я не могу вернуться в то время,
I still liked my friends
Когда мне ещё нравились мои друзья.
But that's not in the TVA's best interest
Но это не в интересах Управления Временными Изменениями,
But that's not in the TVA's best interest
Но это не в интересах Управления Временными Изменениями.
Everybody is telling me what they think
Все говорят мне, что они думают,
I need them to stop before I sink
Мне нужно, чтобы они остановились, пока я не утонул.
Cause everything goes straight to my brain
Потому что всё идёт прямо в мою голову,
I can't make it out with any more pain
Я не могу справиться с этой болью.
It tells me that I wont make it to another day
Она говорит мне, что я не доживу до следующего дня,
Another phase
До следующего этапа.
I cant even finish this stupid verse
Я даже не могу закончить этот дурацкий куплет,
My brain tells me I need to rehearse
Мой мозг говорит мне, что мне нужно репетировать
This death scene in my mind over and over again
Эту сцену смерти в моей голове снова и снова.
I just need to put a pin in it for when I know I won't win
Мне просто нужно отложить её до тех пор, пока я не буду уверен, что не выиграю,
Cause if I don't I'll watch it again and again
Потому что, если я этого не сделаю, я буду смотреть её снова и снова
And keep watching it until I feel ill
И буду смотреть её до тех пор, пока мне не станет плохо
And can't keep myself from being real
И я не смогу сдержаться и не стать настоящим,
Telling everyone how fake I feel
Рассказав всем, насколько фальшивым я себя чувствую.
Something is telling me to take a break
Что-то подсказывает мне сделать перерыв,
Maybe I'll feel a little bit better
Может быть, мне станет немного легче.
Or maybe I'll feel worse but I can never
А может, мне станет хуже, но я никогда
Feel worse than I did the other day
Не буду чувствовать себя хуже, чем в тот день,
Cause if I did I'd never leave this space
Потому что, если бы это было так, я бы никогда не покинул это место,
And this place and this phase and these ways and this change
И это место, и этот этап, и эти пути, и это изменение.
I COULD NEVER
Я НИКОГДА НЕ СМОГУ.





Writer(s): William Collier


Attention! Feel free to leave feedback.