Zacarías Ferreira - Me Ilusioné - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zacarías Ferreira - Me Ilusioné




Quisiera decirte tantas cosas
Я хотел бы сказать вам так много вещей
Pero... sobran las palabras
Перо... оставшиеся слова
Me ilusioné
Я был в восторге.
Sucedió al mirarte
Это случилось, глядя на тебя.
Algo tienen tus ojos
Что-то у тебя в глазах.
Son extraño′ y románticos
Они странные и романтичные
No me creerás
Ты мне не поверишь.
Y dirás que yo estoy loco
И ты скажешь, что я сумасшедший.
Si digo que al mirar al cielo, bella flor
Если я скажу, что, глядя на небо, красивый цветок
En una estrella estás
В Звезде ты
Y te confieso que me causa heridas
И я признаюсь тебе, что это причиняет мне боль.
Pretenderte y que no estés a mi lado
Притворяться, что ты не рядом со мной.
Y más por que ahora estoy de ti enamorado
И еще потому, что теперь я влюблен в тебя.
Me siento destrozado
Я чувствую себя разбитым.
Creo que estoy muerto en vida
Я думаю, что я мертв в жизни.
Ayúdame a vivir un poco amor
Помоги мне жить немного любовью.
Porque en mi mundo todo es soledad
Потому что в моем мире все одиноко.
Escucha mi mensaje, por favor
Послушай мое сообщение, пожалуйста.
Y haz que mi sueño se haga realidad
И сделай мою мечту реальностью.
Algo dentro de se muere (Se muere, se muere)
Что - то внутри меня умирает (умирает, умирает.)
Siento muy cerca mi final
Я чувствую, что мой конец очень близок.
Puedes salvarme si quieres
Ты можешь спасти меня, если хочешь.
Un beso tuyo bastará
Одного твоего поцелуя будет достаточно.
De amigos no, por favor
Друзей нет, пожалуйста
Me gustaría tenerte abrazándome
Я хотел бы, чтобы ты обнял меня.
De amigos no, por favor
Друзей нет, пожалуйста
Me gustaría tenerte abrazándome y adorándome
Я хотел бы, чтобы ты обнял меня и поклонился мне.
Zacarías Ferreira
Захария Феррейра
Sueño que...
Я мечтаю об этом...
Que estás a mi lado
Что ты рядом со мной.
Pero cuando despierto
Но когда я просыпаюсь,
Cambias todo y me esquivas
Ты меняешь все и уклоняешься от меня.
Haciéndome sentir
Заставляя меня чувствовать,
Como un simple regalo
Как простой подарок
Que lo miras hoy por fuera, bella flor
Что ты смотришь на это сегодня снаружи, красивый цветок
Y no lo quieres abrir
И ты не хочешь открывать его.
Y te confieso que me causa heridas
И я признаюсь тебе, что это причиняет мне боль.
Pretenderte y que no estés a mi lado
Притворяться, что ты не рядом со мной.
Y más por que ahora estoy de ti enamorado
И еще потому, что теперь я влюблен в тебя.
Me siento destrozado
Я чувствую себя разбитым.
Creo que estoy muerto en vida
Я думаю, что я мертв в жизни.
Ayúdame a vivir un poco amor
Помоги мне жить немного любовью.
Porque en mi mundo todo es soledad
Потому что в моем мире все одиноко.
Escucha mi mensaje, por favor
Послушай мое сообщение, пожалуйста.
Y haz que mi sueño se haga realidad
И сделай мою мечту реальностью.
Algo dentro de mi se muere (Se muere, se muere)
Что-то внутри меня умирает (умирает ,умирает.)
Siento muy cerca mi final
Я чувствую, что мой конец очень близок.
Puedes salvarme, si quieres
Ты можешь спасти меня, если хочешь.
Un beso tuyo bastará
Одного твоего поцелуя будет достаточно.
De amigos no, por favor
Друзей нет, пожалуйста
Me gustaría tenerte abrazándome
Я хотел бы, чтобы ты обнял меня.
De amigos no, por favor
Друзей нет, пожалуйста
Me gustaría tenerte besándome
Я хотел бы, чтобы ты поцеловал меня.
De amigos no, por favor
Друзей нет, пожалуйста
Me gustaría tenerte abrazándome
Я хотел бы, чтобы ты обнял меня.
De amigos no, por favor
Друзей нет, пожалуйста
Me gustaría tenerte besándome
Я хотел бы, чтобы ты поцеловал меня.
Y adorándote
И поклоняясь тебе.
En cada latido de mi corazón...
В каждом ударе моего сердца...
Estás
Быть
¡Estás tú!
Это ты!






Attention! Feel free to leave feedback.