Zacarías Ferreira - Me Ilusioné - перевод текста песни на русский

Me Ilusioné - Zacarías Ferreiraперевод на русский




Me Ilusioné
Моя Иллюзия
Quisiera decirte tantas cosas
Я хотел бы сказать тебе столько всего
Pero... sobran las palabras
Но... слов и так хватает
Me ilusioné
Я увлекся
Sucedió al mirarte
Это случилось, когда я смотрел на тебя
Algo tienen tus ojos
В твоих глазах есть что-то
Son extraño' y románticos
Они странные и романтичные
No me creerás
Ты мне не поверишь
Y dirás que yo estoy loco
И скажешь, что я сошел с ума
Si digo que al mirar al cielo, bella flor
Если я скажу, что, когда я смотрю в небо, прекрасная моя
En una estrella estás
Там, на звезде, ты
Y te confieso que me causa heridas
И признаюсь тебе, это причиняет мне боль
Pretenderte y que no estés a mi lado
Мечтать о тебе и чувствовать, что ты не рядом
Y más por que ahora estoy de ti enamorado
И особенно потому, что я теперь влюблен в тебя
Me siento destrozado
Я разбит вдребезги
Creo que estoy muerto en vida
Я думаю, что жив, но уже мертв
Ayúdame a vivir un poco amor
Помоги мне жить, подари немного любви
Porque en mi mundo todo es soledad
Потому что в моём мире одна лишь тоска
Escucha mi mensaje, por favor
Послушай моё послание, пожалуйста
Y haz que mi sueño se haga realidad
И пусть моя мечта станет реальностью
Algo dentro de se muere (Se muere, se muere)
Что-то внутри меня умирает (Умирает, умирает)
Siento muy cerca mi final
Я чувствую, как близка моя кончина
Puedes salvarme si quieres
Ты можешь спасти меня, если захочешь
Un beso tuyo bastará
Одного твоего поцелуя будет достаточно
De amigos no, por favor
Только не друзьями, прошу
Me gustaría tenerte abrazándome
Я хотел бы чувствовать твои объятия
De amigos no, por favor
Только не друзьями, прошу
Me gustaría tenerte abrazándome y adorándome
Я хотел бы чувствовать твои объятия и чтобы ты любила меня
Zacarías Ferreira
Zacarías Ferreira
Sueño que...
Я мечтаю о том...
Que estás a mi lado
Что ты рядом со мной
Pero cuando despierto
Но когда я просыпаюсь
Cambias todo y me esquivas
Всё меняется, и ты избегаешь меня
Haciéndome sentir
Заставляя меня чувствовать
Como un simple regalo
Что я всего лишь подарок
Que lo miras hoy por fuera, bella flor
На который ты смотришь сегодня снаружи, прекрасная моя
Y no lo quieres abrir
И не хочешь открывать
Y te confieso que me causa heridas
И признаюсь тебе, это причиняет мне боль
Pretenderte y que no estés a mi lado
Мечтать о тебе и чувствовать, что ты не рядом
Y más por que ahora estoy de ti enamorado
И особенно потому, что я теперь влюблен в тебя
Me siento destrozado
Я разбит вдребезги
Creo que estoy muerto en vida
Я думаю, что жив, но уже мертв
Ayúdame a vivir un poco amor
Помоги мне жить, подари немного любви
Porque en mi mundo todo es soledad
Потому что в моём мире одна лишь тоска
Escucha mi mensaje, por favor
Послушай моё послание, пожалуйста
Y haz que mi sueño se haga realidad
И пусть моя мечта станет реальностью
Algo dentro de mi se muere (Se muere, se muere)
Что-то внутри меня умирает (Умирает, умирает)
Siento muy cerca mi final
Я чувствую, как близка моя кончина
Puedes salvarme, si quieres
Ты можешь спасти меня, если захочешь
Un beso tuyo bastará
Одного твоего поцелуя будет достаточно
De amigos no, por favor
Только не друзьями, прошу
Me gustaría tenerte abrazándome
Я хотел бы чувствовать твои объятия
De amigos no, por favor
Только не друзьями, прошу
Me gustaría tenerte besándome
Я хотел бы чувствовать твои поцелуи
De amigos no, por favor
Только не друзьями, прошу
Me gustaría tenerte abrazándome
Я хотел бы чувствовать твои объятия
De amigos no, por favor
Только не друзьями, прошу
Me gustaría tenerte besándome
Я хотел бы чувствовать твои поцелуи
Y adorándote
И чтобы ты любила меня
En cada latido de mi corazón...
В каждом ударе моего сердца...
Estás
Ты
¡Estás tú!
Ты там!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.