Zbigniew Wodecki feat. Katarzyna Rodowicz - Izolda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zbigniew Wodecki feat. Katarzyna Rodowicz - Izolda




Izolda
Изольда
To była Izolda, smutniejsza od łez
Это была Изольда, печальнее слёз,
Niebieska, jak ziemi tło
Голубая, как небо над землёй.
Jeszcze dziś wierny jej jest
И по сей день верен ей
Nocą mój cichy dom
Ночью мой тихий дом.
To była Izolda, mądrzejsza, niż ja
Это была Изольда, мудрее меня,
Wierniejsza, niż noce złe
Вернее, чем ночи злые.
Jak sadów różowa mgła
Как садов розовая дымка,
Wiosną mi rozwiała się
Весной она растаяла для меня.
Potem był ktoś i krótkie lato
Потом была другая и короткое лето,
I ten zachód słońca ciągle nowy
И тот закат, всё время новый.
Był dobry czas, nie wspominałem już swojej Izoldy kolorowej
Было хорошее время, я уже не вспоминал свою красочную Изольду.
Dzisiaj widziałem ją, ta smutna, ta nieśmiała szara pani
Сегодня я видел её, эту грустную, эту робкую серую женщину.
Czy to Ona? Przecież nie ja!
Это она? Ведь это не я!
To czas okazał się tak nie życzliwy dla niej
Это время оказалось таким немилостивым к ней.
To nie Ona, widziałem
Это не она, я видел Её,
Widziałem
Я видел её.
To była Izolda, smutniejsza od łez
Это была Изольда, печальнее слёз,
Niebieska, jak ziemi tło
Голубая, как небо над землёй.
Jeszcze dziś wierny jej jest
И по сей день верен ей
Nocą mój cichy dom
Ночью мой тихий дом.
To była Izolda, mądrzejsza niż ja
Это была Изольда, мудрее меня,
Wierniejsza, niż moce złe
Вернее, чем силы злые.
Jak sadów różowa mgła
Как садов розовая дымка,
Znikła mi pośród drzew
Исчезла для меня среди деревьев,
Starych drzew
Старых деревьев.





Writer(s): Z.wodecki


Attention! Feel free to leave feedback.