Lyrics and translation Zbigniew Wodecki feat. Katarzyna Rodowicz - Z Toba Chce Ogladac Swiat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z Toba Chce Ogladac Swiat
I Want to See the World With You
Z
tobą
chcę
oglądać
świat
I
want
to
see
the
world
with
you
Wśród
wysokich
błądzić
traw
Wander
amidst
the
tall
grass
Wtedy
to,
wszystko
to
- to,
co
widzę,
czuję
Then
all
of
it,
everything
I
see,
I
feel
Kwitnie
sad,
powiał
wiatr
The
orchard
blooms,
the
wind
blows
Tak
jak
śnieg
sypnął
kwiat
Like
snow,
flowers
fall
Wszystko
to
naprawdę
jest
All
of
it
is
real
Z
tobą
chcę
oglądać
świat
I
want
to
see
the
world
with
you
Jaki
piękny
księżyc,
patrz
How
beautiful
the
moon
is,
look
Widzisz
to,
to
co
ja,
jakie
to
jest
proste
You
see
it,
what
I
see,
how
simple
it
is
Jaki
świt,
jaki
blask,
jaki
śpiew,
jaki
ptak
What
a
dawn,
what
a
glow,
what
a
song,
what
a
bird
Wszystko
to,
to
wszystko
w
nas
All
of
it,
all
of
it
within
us
Gdy
ty
i
ja,
cały
świat
jest
dla
nas
When
you
and
I,
the
whole
world
is
ours
Gdy
ty
i
ja
When
you
and
I
Zapach
łąk,
plaży
piach
The
scent
of
meadows,
the
sand
of
the
beach
Nocy
mrok,
światło
dnia
The
darkness
of
night,
the
light
of
day
Wszystko
to,
gdy
ty
i
ja
All
of
it,
when
you
and
I
Wiem
to,
czuję,
życie
mnie
nie
mija
I
know
it,
I
feel
it,
life
is
not
passing
me
by
Obok
ciebie
ważna
każda
chwila
Every
moment
is
precious
when
you're
beside
me
Żyję
znów,
gdy
jesteś
tu
I
live
again
when
you're
here
W
obłoku
snów
In
a
dreamlike
cloud
Piękny
świat
dziś
znów
ma
sens
The
beautiful
world
has
meaning
again
Naprawdę
jest
to
takie
proste
It's
really
so
simple
Spójrz,
jak
wszystko
się
niezmiennie
zmienia
Look,
how
everything
changes,
yet
remains
the
same
Nigdy
dosyć
tego
zachwycenia
I'll
never
tire
of
this
wonder
and
amazement
Widzisz,
spójrz,
znów
zakwitł
bez
See,
look,
the
lilac
has
bloomed
again
To
wszystko
jest
It's
all
here
Znów
widzę
sad,
kwitnący
sad
Once
more
I
see
the
orchard,
the
flowering
orchard
Gdy
płatków
śnieg
na
nasze
głowy
spadł
When
snowflakes
fell
upon
our
heads
Z
tobą
chcę
oglądać
świat
I
want
to
see
the
world
with
you
Jaki
piękny
księżyc,
patrz
How
beautiful
the
moon
is,
look
Widzisz
to,
to
co
ja,
jakie
to
jest
proste
You
see
it,
what
I
see,
how
simple
it
is
Jaki
świt,
jaki
blask,
jaki
śpiew,
jaki
ptak
What
a
dawn,
what
a
glow,
what
a
song,
what
a
bird
Wszystko
to,
to
wszystko
w
nas
All
of
it,
all
of
it
within
us
Gdy
ty
i
ja,
cały
świat
jest
dla
nas
When
you
and
I,
the
whole
world
is
ours
Gdy
ty
i
ja
When
you
and
I
Zapach
łąk,
plaży
piach
The
scent
of
meadows,
the
sand
of
the
beach
Nocy
mrok,
światło
dnia
The
darkness
of
night,
the
light
of
day
Wszystko
to,
gdy
ty
i
ja
All
of
it,
when
you
and
I
Z
tobą
chcę
oglądać
świat
I
want
to
see
the
world
with
you
Co
dzień
niecodzienny
Every
day
is
extraordinary
Z
tobą
chcę
oglądać
świat
I
want
to
see
the
world
with
you
Wciąż
niezmiennie
zmienny
Forever
changing,
yet
constant
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.