Zibba - Senza di te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zibba - Senza di te




Senza di te
Без тебя
Io che ho fin troppe parole
Я, у кого слишком много слов,
E a volte resto in silenzio
Иногда молчу,
Adesso sono qui a scriverti
Сейчас пишу тебе,
Chiedendo quasi perdono
Почти прося прощения
Per le cose che do per scontato
За вещи, которые принимаю как должное,
Perché ci siamo scelti
Потому что мы выбрали друг друга,
E che magari vorresti sentire ogni tanto da me
И которые, возможно, ты хотела бы слышать от меня почаще.
Mi piacerebbe giocare di più
Мне хотелось бы больше играть,
A volte lasciarmi andare
Иногда отпускать себя,
Ma mi riduco a un pensatore
Но я становлюсь занудой,
Noioso e volgare
Скучным и пошлым,
Spesso nemico del tempo
Часто врагом времени,
E specie se non ti ho accanto
И особенно, когда тебя нет рядом.
Stanotte dormi da sola
Сегодня ночью ты спишь одна,
Che mi va a fuoco la gola
А у меня горит в горле.
Credo in noi
Я верю в нас,
Come se fossimo di un'altra generazione
Как будто мы из другого поколения,
Di quella del bene sopra la ragione
Из того, где добро превыше разума,
Di quelle che domenica andiamo a lago
Из тех, что по воскресеньям ездят на озеро,
Che ho bisogno di svago
Потому что мне нужен отдых.
Senza di te
Без тебя
Non amerei tutti i miei errori
Я бы не любил все свои ошибки.
Senza di te
Без тебя
E' un mondo senza le canzoni
Мир это мир без песен.
Senza di te
Без тебя
Non me lo voglio ricordare
Я не хочу это вспоминать
E stare a guardare
И стоять там и смотреть.
Al buio non è affatto uguale
В темноте всё совсем не так.
Senza di te
Без тебя
E' una finestra senza vetri
Это окно без стекол.
Senza di te
Без тебя
E' un po' un'estate senza il mare
Это как лето без моря.
Senza di te
Без тебя
Non mi ricordo come fare
Я не помню, как жить.
Ti tocca il ruolo di amante neutrale
Тебе досталась роль нейтральной возлюбленной,
Sei la tua parte migliore
Ты твоя лучшая часть,
Quello che riesce ad uscire ogni giorno
Та, что каждый день выходит
Da tutto quel tuo lavorare
Из всей твоей работы.
Hai conosciuto il mio peggio
Ты видела меня в худшем состоянии,
E con il tuo mi hai fatto male
И своим худшим ты сделала мне больно.
Le cose semplici ai vigili urbani
Простые вещи полицейским,
E a noi una città più reale
А нам более реальный город.
Ci scopriremo nel tempo
Мы откроем друг друга со временем,
Per poi coprirci con cura
А потом бережно укроемся,
E costruiremo sbagliando
И будем строить, ошибаясь,
E forse non avrò paura
И, возможно, я не буду бояться.
E regalandoci vita
И даря друг другу жизнь,
Scambiando sangue e opinioni
Обмениваясь кровью и мнениями,
Vedremo i giorni fiorire
Мы увидим, как расцветают дни
Negli occhi di un figlio che avrà i miei bottoni
В глазах сына, у которого будут мои глаза.
Credo in noi
Я верю в нас,
Come se fossimo di un'altra generazione
Как будто мы из другого поколения,
Di quella del bene sopra la ragione
Из того, где добро превыше разума,
Di quelle che aspetto anche tutta la vita
Из тех, что ждут хоть всю жизнь,
Per vederti tornare dalla guerra mondiale
Чтобы увидеть, как ты вернешься с мировой войны.
Senza di te
Без тебя
Non amerei tutti i miei errori
Я бы не любил все свои ошибки.
Senza di te
Без тебя
E' un mondo senza le canzoni
Мир это мир без песен.
Senza di te
Без тебя
Non me lo voglio ricordare
Я не хочу это вспоминать
E stare a guardare
И стоять там и смотреть.
Al buio non è affatto uguale
В темноте всё совсем не так.
Senza di te
Без тебя
E' una finestra senza vetri
Это окно без стекол.
Senza di te
Без тебя
E' un po' un'estate senza il mare
Это как лето без моря.
Senza di te
Без тебя
Non mi ricordo come fare
Я не помню, как жить.
Senza di te
Без тебя
Senza di te
Без тебя
Senza di te
Без тебя
Non mi ricordo come fare
Я не помню, как жить.
Non mi ricordo come fare
Я не помню, как жить.
Non mi ricordo come fare
Я не помню, как жить.
Non mi ricordo come fare
Я не помню, как жить.





Writer(s): Andrea Balestrieri, Sergio Vallarino


Attention! Feel free to leave feedback.