kendy - Catch Me - translation of the lyrics into German

Catch Me - kendytranslation in German




Catch Me
Hol Mich Ein
And if I stop running for a moment it'll all catch up to me
Und wenn ich einen Moment lang aufhöre zu rennen, wird mich alles einholen
This life I live ain't nothing but that's all left up to me
Dieses Leben, das ich lebe, ist nichts, aber das liegt alles an mir
I feel it might be not all that it's cracked up to be
Ich fühle, dass es vielleicht nicht so toll ist, wie es dargestellt wird
This life I live ain't nothing but that's all left up to me
Dieses Leben, das ich lebe, ist nichts, aber das liegt alles an mir
So, let's sit here for a minute, let me recollect my thoughts
Also, lass uns hier für eine Minute sitzen, lass mich meine Gedanken sammeln
Let me put this pen to paper, let me see what's real or not
Lass mich diesen Stift zu Papier bringen, lass mich sehen, was echt ist oder nicht
I been running round in circles, my thread is all up in a knot
Ich bin im Kreis gelaufen, mein Faden ist ganz verknotet
I keep thinking if I saved her, wouldn't be stuck in this spot
Ich denke immer wieder, wenn ich sie gerettet hätte, wäre ich nicht an diesem Punkt
And that's one big pill, one not made for me to swallow
Und das ist eine große Pille, eine, die ich nicht schlucken kann
So, I sit here in my darkest hours, thinking I'm all hollow
Also, ich sitze hier in meinen dunkelsten Stunden und denke, ich bin ganz hohl
But there's something about it, that just don't feel right
Aber irgendetwas daran fühlt sich einfach nicht richtig an
So, when shit gets tough, want to end my life
Also, wenn es hart auf hart kommt, möchte ich mein Leben beenden
It's like the simplest things become harder and harder
Es ist, als ob die einfachsten Dinge immer schwieriger werden
And as the days by shit gets darker and darker
Und mit jedem Tag wird es dunkler und dunkler
And the moves I make get smarter and smarter
Und die Schritte, die ich mache, werden klüger und klüger
And I wrote my note this the start of departure
Und ich habe meine Notiz geschrieben, dies ist der Beginn des Abschieds
So don't take this as bye more like a see you again
Also sieh das nicht als Abschied, eher als ein Wiedersehen
Cause my next life might not be the end,
Denn mein nächstes Leben ist vielleicht nicht das Ende,
There's something that follows everywhere I've been
Da ist etwas, das mir überallhin folgt, wo ich war
You can tell my story about where I went
Du kannst meine Geschichte erzählen, wo ich hingegangen bin
And if I stop running for a moment it'll all catch up to me
Und wenn ich einen Moment lang aufhöre zu rennen, wird mich alles einholen
This life I live ain't nothing but that's all left up to me
Dieses Leben, das ich lebe, ist nichts, aber das liegt alles an mir
I feel it might be not all that it's cracked up to be
Ich fühle, dass es vielleicht nicht so toll ist, wie es dargestellt wird
This life I live ain't nothing but that's all left up to me
Dieses Leben, das ich lebe, ist nichts, aber das liegt alles an mir
And if I stop running for a moment it'll all catch up to me
Und wenn ich einen Moment lang aufhöre zu rennen, wird mich alles einholen
This life I live ain't nothing but that's all left up to me
Dieses Leben, das ich lebe, ist nichts, aber das liegt alles an mir
I feel it might be not all that it's cracked up to be
Ich fühle, dass es vielleicht nicht so toll ist, wie es dargestellt wird
This life I live ain't nothing but that's all left up to me
Dieses Leben, das ich lebe, ist nichts, aber das liegt alles an mir





Writer(s): Kendric Scoles


Attention! Feel free to leave feedback.