kendy - Enough For Me - translation of the lyrics into German

Enough For Me - kendytranslation in German




Enough For Me
Genug für mich
Dear darling, you were enough for me
Liebling, du warst genug für mich
But now your passing has awakened something deep inside of me
Aber dein Tod hat etwas Tiefes in mir geweckt
Dear darling, would you please come back for me
Liebling, komm bitte zu mir zurück
I need to touch you, need to feel you, need something that I can see
Ich muss dich berühren, muss dich fühlen, brauche etwas, das ich sehen kann
Everybody thinks I'm crazy, everybody calls me names
Jeder hält mich für verrückt, jeder beschimpft mich
But nobody wants to be me, but nobody wants this pain
Aber niemand will ich sein, niemand will diesen Schmerz
I know well if I was anybody else, I would've crumbled under pressure
Ich weiß genau, wäre ich jemand anderes, wäre ich unter dem Druck zerbrochen
I would've ended up in hell
Ich wäre in der Hölle gelandet
That's facts, cause anybody I share my situation with
Das ist Fakt, denn jeder, dem ich meine Situation schildere
They never understand just what I'm dealing with
Versteht nie, womit ich es zu tun habe
They try to make it all about them, what they've been through
Sie versuchen, alles auf sich zu beziehen, was sie durchgemacht haben
And that's okay with me because I'll listen to you
Und das ist okay für mich, weil ich dir zuhören werde
Tell me all about your problems
Erzähl mir all deine Probleme
But tell me how you'd act if your world died first
Aber sag mir, wie du handeln würdest, wenn deine Welt zuerst gestorben wäre
Tell me how you'd be if you had everything but her, but her
Sag mir, wie es dir ginge, wenn du alles hättest, außer ihr, außer ihr
You wouldn't be the same no motherfucker no you couldn't
Du wärst nicht derselbe, kein verdammter Kerl, nein, das könntest du nicht
If you dealt with things like me
Wenn du mit solchen Dingen wie ich zu tun hättest
Then you'd just beat around the bush then
Dann würdest du nur um den heißen Brei herumreden
If you could step inside my mind, I think you wouldn't last a second
Wenn du in meinen Kopf sehen könntest, ich glaube, du würdest keine Sekunde aushalten
Cause In this life I live the medication isn't helping
Denn in diesem Leben, das ich lebe, helfen die Medikamente nicht
Dear darling, you were enough for me
Liebling, du warst genug für mich
But now your passing has awakened something deep inside of me
Aber dein Tod hat etwas Tiefes in mir geweckt
Dear darling, would you please come back for me
Liebling, komm bitte zu mir zurück
I need to touch you, need to feel you, need something that I can see
Ich muss dich berühren, muss dich fühlen, brauche etwas, das ich sehen kann
Dear darling, you were enough for me
Liebling, du warst genug für mich
But now your passing has awakened something deep inside of me
Aber dein Tod hat etwas Tiefes in mir geweckt
Dear darling, would you please come back for me
Liebling, komm bitte zu mir zurück
I need to touch you, need to feel you, need something that I can see
Ich muss dich berühren, muss dich fühlen, brauche etwas, das ich sehen kann
Wake up, it's time to get it moving
Wach auf, es ist Zeit, in Bewegung zu kommen
You've been sleeping way too much
Du hast viel zu lange geschlafen
And if you snooze then boy you're losing
Und wenn du schlummerst, dann verlierst du, Junge
Wake up, JJ will be waiting
Wach auf, JJ wird warten
So go and make her proud while you still can cause that's your baby
Also geh und mach sie stolz, solange du noch kannst, denn das ist dein Baby
Boy you're my beacon of hope
Junge, du bist mein Leuchtfeuer der Hoffnung
I know that it's been hard but you just wait and hold on
Ich weiß, dass es hart war, aber warte einfach und halte durch
You just wait and see when you go get up on that stage
Warte einfach ab, wenn du auf diese Bühne gehst
You're everybody's everything just tap into the pain
Du bist jedermanns Ein und Alles, zapf einfach den Schmerz an
Dear darling
Liebling
Dear darling
Liebling





Writer(s): Kendric Scoles


Attention! Feel free to leave feedback.