Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kate Moss (Live)
Kate Moss (Live)
Ty
jesteś
taka
moja
mała
Kate
Moss
Du
bist
so
mein
kleines
Kate
Moss
Chude
masz
ręce,
chude
nogi,
a
oczy
Du
hast
dünne
Arme,
dünne
Beine
und
Augen,
Oczywiście
głębokie,
ze
hej,
hej,
hej!
Natürlich
tiefe,
oh
ja,
ja,
ja!
Chude
modelki
ciągle
w
modzie
są
Dünne
Models
sind
immer
noch
in
Mode
W
kółko
na
głodzie
chodzą,
mało
śpią
Laufen
ständig
hungrig
rum,
schlafen
wenig
Ty
jesteś
taka
moja
mała
Kate
Moss
Du
bist
so
mein
kleines
Kate
Moss
Kochanie,
wytrzyj
nos
Schatz,
putz
dir
die
Nase
Nie
ma
już
nic
Es
gibt
nichts
mehr
Jest
gaz
i
dym
Es
gibt
Gas
und
Rauch
A
na
ulicach
jest
policja
Und
auf
den
Straßen
ist
Polizei
Bawimy
się
bo
nudno
jest
Wir
vergnügen
uns,
weil
es
langweilig
ist
I
chyba
nie
mam
już
wyjścia
Und
ich
habe
wohl
keinen
Ausweg
mehr
I
naraz
wszystkie
gwiazdy
zbledną
Und
plötzlich
werden
alle
Sterne
blass
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
Und
plötzlich
wird
alles
eins
sein
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
Es
wird
nichts
geben,
was
ist,
wie
es
ist
Bo
stało
się
wszystko
Denn
alles
ist
geschehen
Hej
hej
kochanie
jak
tam
bawisz
się
dziś?
Hey,
hey
Schatz,
wie
amüsierst
du
dich
heute?
Ile
zapłacisz
za
to
wszystko
i
czym?
Wieviel
bezahlst
du
für
all
das
und
womit?
Nie
wytrzymywanie
jest
takie
piękne
Nichts
aushalten
zu
können
ist
so
schön
Opada
ręka
a
kolano
mięknie
Der
Arm
sinkt
herab
und
das
Knie
wird
weich
Znów
płonie
tęcza
na
ulicach
tłum
Wieder
brennt
der
Regenbogen,
auf
den
Straßen
die
Menge
Bawimy
się,
ktoś
Zbawiciela
wyręcza
Wir
vergnügen
uns,
jemand
vertritt
den
Retter
Bawimy
się,
powoli
kończy
się
dzień
Wir
vergnügen
uns,
der
Tag
endet
langsam
A
jutro
będzie
futro
Und
morgen
gibt
es
Pelz
Nie
ma
już
nic
Es
gibt
nichts
mehr
Jest
gaz
i
dym
Es
gibt
Gas
und
Rauch
A
na
ulicach
jest
policja
Und
auf
den
Straßen
ist
Polizei
Bawimy
się
bo
nudno
jest
Wir
vergnügen
uns,
weil
es
langweilig
ist
I
chyba
nie
mam
już
wyjścia
Und
ich
habe
wohl
keinen
Ausweg
mehr
I
naraz
wszystkie
gwiazdy
zbledną
Und
plötzlich
werden
alle
Sterne
blass
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
Und
plötzlich
wird
alles
eins
sein
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
Es
wird
nichts
geben,
was
ist,
wie
es
ist
Bo
stało
się
wszystko
Denn
alles
ist
geschehen
Nie
ma
już
nic
Es
gibt
nichts
mehr
Jest
gaz
i
dym
Es
gibt
Gas
und
Rauch
A
na
ulicach
jest
policja
Und
auf
den
Straßen
ist
Polizei
Bawimy
się
bo
nudno
jest
Wir
vergnügen
uns,
weil
es
langweilig
ist
I
chyba
nie
mam
już
wyjścia
Und
ich
habe
wohl
keinen
Ausweg
mehr
I
na
raz
wszystkie
gwiazdy
zbledną
Und
auf
einmal
werden
alle
Sterne
blass
I
naraz
wszystko
będzie
jedno
Und
plötzlich
wird
alles
eins
sein
Nie
będzie
nic,
co
jest
jak
jest
Es
wird
nichts
geben,
was
ist,
wie
es
ist
Bo
stało
się
wszystko
Denn
alles
ist
geschehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.