Lyrics and translation Nogizaka46 - 傾斜する
傾斜する
傾斜する
Наклонён,
наклонён
少し重たくて...
Немного
тяжела...
なぜ君は
僕の前
現れたのか?
Зачем
ты
появилась
передо
мной?
それは残酷な出会いさ
Это
была
жестокая
встреча
君に彼がいること
Что
у
тебя
есть
он
友達で始まった
Начавшись
с
дружбы
2人の関係の崩壊
Ваши
отношения
рухнули
傾斜する
傾斜する
Наклонён,
наклонён
何か滑り落ちてく
Что-то
скатывается
вниз
さりげない好意
Незаметная
симпатия
僕は僕じゃなくなる
Я
перестаю
быть
собой
だって平行だった
Ведь
мы
были
параллельны
2人じゃないんだ
Теперь
это
не
так
No
way...
No
way...
Ни
за
что...
Ни
за
что...
なぜ僕は
ごく自然に振る舞えないの?
Почему
я
не
могу
вести
себя
естественно?
きっと遅過ぎた事実だ
Наверно,
эти
факты
пришли
слишком
поздно
それならそれでいい
Если
так,
пусть
будет
так
君に彼がいたって
Даже
если
у
тебя
есть
он
言い聞かせようとして
Я
пытался
убедить
себя
何度もバランスを崩した
Но
снова
и
снова
терял
равновесие
傾斜する
傾斜する
Наклонён,
наклонён
少し重たくて...
Немного
тяжела...
僕の知らない君の
Твоего
незнакомого
мне
もしも距離置いてたら
Если
бы
мы
держались
на
расстоянии
楽だったのに...
Было
бы
легче...
So
sad...
So
sad...
Так
грустно...
Так
грустно...
そこにビー玉を置いたら転がってく
Если
положить
туда
стеклянный
шарик,
он
покатится
вниз
目に見えないシーソーゲームのように...
Как
игра
на
невидимых
качелях...
僕の涙も引き寄せられて
Мои
слёзы
тоже
притягиваются
きっと
君に向かうだろう
Они,
несомненно,
идут
к
тебе
傾斜する
傾斜する
Наклонён,
наклонён
何か滑り落ちてく
Что-то
скатывается
вниз
さりげない好意
Незаметная
симпатия
僕は僕じゃなくなる
Я
перестаю
быть
собой
だって平行だった
Ведь
мы
были
параллельны
2人じゃないんだ
Теперь
это
не
так
No
way...
No
way...
Ни
за
что...
Ни
за
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 長谷川 湊, 秋元 康, 長谷川 湊
Attention! Feel free to leave feedback.