Lyrics and translation 다비치 - 겨우겨우
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잊혀지네요
그대
말
맞네요
Забывается,
твои
слова
были
правдой.
하루
이틀
시간도
가고
День,
два,
время
идет,
못
볼
것
같았던
그대
사진을
봐도
Смотрю
на
твое
фото,
которое,
казалось,
не
смогу
видеть,
오늘은
견딜만하네요
И
сегодня
я
могу
это
выдержать.
사라지네요
견디게
되네요
Исчезает,
я
справляюсь.
너무너무
아프던
맘도
Эта
невыносимая
боль,
이별이
꿈인지
숨
쉬는
게
꿈인지
То
ли
расставание
- сон,
то
ли
дыхание
- сон,
울다
지쳐서
잘
모르나
봐요
Кажется,
я
не
знаю,
потому
что
устала
плакать.
이렇게
나
살면
되나요
Так
ли
я
должна
жить?
이렇게
잊으면
되나요
Так
ли
я
должна
забыть?
그대가
바라는
게
다
이런
건가요
Это
ли
всё,
чего
ты
хотел?
숨
쉬면
웃으면
사는
건가요
Дышать,
улыбаться
и
жить
дальше?
웃게
되네요
그대
말
맞네요
Я
улыбаюсь,
твои
слова
были
правдой.
가을
겨울
계절이
가고
Осень,
зима,
времена
года
проходят,
거울을
보다가
수척해진
날
보고
Смотрю
в
зеркало
на
свое
изможденное
лицо
나도
모르게
웃음이
나네요
И
невольно
улыбаюсь.
이렇게
나
살면
되나요
Так
ли
я
должна
жить?
이렇게
잊으면
되나요
Так
ли
я
должна
забыть?
그대가
바라는
게
다
이런
건가요
Это
ли
всё,
чего
ты
хотел?
숨
쉬면
웃으면
사는
건가요
Дышать,
улыбаться
и
жить
дальше?
그대의
말처럼
위로하듯
했던
말처럼
Как
ты
и
говорил,
как
слова
утешения,
잠시
열병
같은
이별
앓고
나면
Переболев
этой
мимолетной
любовью,
그대가
그대가
하루만
Если
бы
ты,
если
бы
ты
только
на
день
내
맘을
엿볼
수
있다면
Мог
заглянуть
в
мое
сердце,
놀라서
뒤돌아
다시
뛰어올
텐데
Ты
бы
в
ужасе
обернулся
и
прибежал
обратно,
얼마나
얼마나
사랑하는데
Вот
как
сильно,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.