Exhibition - Nostalgia - translation of the lyrics into Russian

Nostalgia - 전람회translation in Russian




Nostalgia
Ностальгия
내가 살아온 작은 세상은
Мир, в котором я жил, был
어릴적 꿈이 가득한 나즈막한 동산이었지
низким холмом, полным детских грёз,
아주 조용한
тихим и спокойным.
가끔 들리는 아이들 소리에
Лишь иногда детский смех нарушал покой,
고무공 하나 들고 별이 뜨는지도 모르던 곳에
а я с мячом в руках и не замечал, как всходили звёзды.
지난날의 꿈이,
Мечты прошлого, о да,
문득 돌아본 나의 모습은
Вдруг оглянувшись, я вижу себя
어느새 아이가 아닌 한사람의 어른이 되가네
уже не ребёнка, а взрослого человека.
다른 세상으로,
В другой мир, о да,
생각없이 왔네 처음 보는 곳에
Я шёл бездумно в незнакомый край,
다들 알고 있어 모두 변해 버린
где все уже знают: всё изменилось.
작은 세상 속에 있네
В этом маленьком мире я теперь,
이제 돌아갈 없는 그때 나즈막한 동산으로
но нельзя вернуться на тот холм былых времён.





Writer(s): Ennio Morricone


Attention! Feel free to leave feedback.