휘성 - 다쳐도 좋아 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 휘성 - 다쳐도 좋아




[휘성 - 다쳐도 좋아].결비
[Шепот-Мне нравится, когда мне больно]. [
조금만 울다말 하루이틀 앓다말
Поплачь немного, потерпи день или два.
감기같은 사랑이 아니였었나 봐.
Это была не холодная любовь.
가슴이 무뎌져서 기억조차 닳아서
Мое сердце отупело, моя память стерлась.
지울 오려면 얼마나 버텨야해.
Сколько еще тебе придется держаться за меня, чтобы все прояснить?
사랑하는일 기억하는일 그리워 하는일
Я люблю тебя, я помню тебя, я скучаю по тебе.
우둑커니 기다리는일 금지된 그모든것.
Все, что запрещено ждать.
알아 아플꺼란걸 다칠꺼란걸
Я знаю, ты заболеешь, тебе будет больно.
눈물만 기다릴꺼란걸
Только слезы будут ждать меня.
어차피 부딪침밖에 다른 길이 없는걸 가슴 해쳐도 기뻐 슬퍼도 기뻐
Я рад, что ранил свое сердце, мне грустно, я рад, что ранил свое сердце, я рад, что ранил свое сердце, я рад, что ранил свое сердце.
너라면 그리움도 즐거워 눈물도 반가워 상처도 고마워
Если бы это было так, я бы наслаждался тоской, я бы любил слезы, я бы любил боль, спасибо.
니가 거라면...
Если бы ты отдал его...
**(간주중)
**(Находится на рассмотрении)
생각하는일 걱정하는일 미워하는일
Я думаю о тебе, я беспокоюсь о тебе, я ненавижу тебя.
너때문에 잠못드는일 힘겨운 모든것 알아 아플꺼란걸 다칠꺼란걸
Я знаю, что из-за тебя так трудно спать, ты заболеешь, тебе будет больно.
눈물만 기다릴꺼란걸
Только слезы будут ждать меня.
어차피 부딪침밖에 다른 길이 없는걸 가슴 해쳐도 기뻐 슬퍼도 기뻐
Я рад, что ранил свое сердце, мне грустно, я рад, что ранил свое сердце, я рад, что ранил свое сердце, я рад, что ранил свое сердце.
너라면 그리움도 즐거워 눈물도 반가워 상처도 고마워
Если бы это было так, я бы наслаждался тоской, я бы любил слезы, я бы любил боль, спасибо.
니가준거라면 내게 위험할수록 사랑은 더욱 달콤해서
Чем опаснее ты для меня, тем слаще твоя любовь.
잊지도 못하나봐 너무 사랑하니까 너뿐이니까
Я не могу забыть тебя, потому что я так сильно тебя люблю.
죽어도 너여야만 하니까
Если ты умрешь, это будешь ты.
한발짝도 너를 떠나서 없는 나니까 다쳐도 좋아 아파도 좋아
Я не могу жить, оставляя тебя на шаг, так что я могу пострадать, я могу заболеть.
이대로 바라보면서
Вот так я смотрю на тебя.
그리워 하면서 기다리면서
Я жду тебя, пока скучаю по тебе.
그렇게 살면되. 우우우 우우.
Ты можешь так жить.
ㅣ워도 ㅣ워할 없는...♥
Я не могу дождаться, чтобы увидеть, смогу ли я это сделать...






Attention! Feel free to leave feedback.