Paroles et traduction 1800caleb - Feel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
you'n
know
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
know
Скажи,
ты
знаешь
Tell
me
you'n
know
Скажи,
ты
знаешь
Tell
me
you'n
know
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
know
Скажи,
ты
знаешь
Tell
me
you'n
know
Скажи,
ты
знаешь
Tell
me
you'n
know
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
How
it
feel
living
at
ya
heels
Каково
это
- жить,
преследуя
тебя
How
it
feel
knowing
this
ain't
real
Каково
это
- знать,
что
всё
это
нереально
Tell
me
you'n
know
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
know
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
how
it
feels
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
How
it
feel
living
at
ya
heels?
Каково
это
- жить,
преследуя
тебя?
How
it
feel
knowing
this
ain't
real?
Каково
это
- знать,
что
это
нереально?
Tell
me
you'n
know
how
it
feels
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
know
how
it
feels
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
how
it
feels
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
It's
hard
to
make
decisions
without
options
Трудно
принимать
решения,
когда
нет
выбора
Soon
as
money
come
in,
ya
friends
start
to
pop
in
Как
только
появляются
деньги,
тут
как
тут
и
друзьяшки
I
can't
stand
this
life,
so
I
work
hard
to
change
it
Не
выношу
эту
жизнь,
поэтому
я
так
усердно
работаю,
чтобы
изменить
её
I
want
a
house
full
of
windows
with
the
pictures
painted
Хочу
дом
с
кучей
окон
и
картинами
на
стенах
I
don't
wanna
hold
a
gun
because
I'm
still
aquatinted
Не
хочу
держать
в
руках
пушку,
я
ещё
слишком
молод
I
keep
depending
on
money
I
don't
have
Я
продолжаю
зависеть
от
денег,
которых
у
меня
нет
I
keep
depending
on
friends
I
don't
have
Я
продолжаю
зависеть
от
друзей,
которых
у
меня
нет
I
keep
chilling
with
people
that
would
stab
me
in
the
back
if
I
was
locked
in
Я
продолжаю
общаться
с
людьми,
которые
бы
пырнули
меня
в
спину,
окажись
я
за
решёткой
They
gon
treat
me
like
another
has
been
Они
будут
относиться
ко
мне
как
к
неудачнику
They
gon
try
to
tell
me
I
ain't
a
real
friend
Они
попытаются
сказать,
что
я
не
настоящий
друг
It's
all
my
fault,
I
have
no
one
to
blame
Это
всё
моя
вина,
мне
некого
винить
It's
all
my
fault,
there
ain't
a
block
to
shame
Это
всё
моя
вина,
не
на
кого
свалить
вину
I
smoke
weed
so
I
can
ease
emotions
in
my
brain
Я
курю
траву,
чтобы
успокоить
эмоции
в
своей
голове
I
seen
my
momma
cry,
so
I'd
rather
have
a
glock
to
aim
Я
видел,
как
плачет
моя
мама,
поэтому
я
лучше
возьму
в
руки
пистолет
Its
any
day,
you
could
lose
it
all
for
some
bullshit
В
любой
день
ты
можешь
всё
потерять
из-за
какой-то
ерунды
Niggas
ain't
gangster,
flashing
guns
in
they
pics
Эти
типы
не
гангстеры,
раз
палятся
с
пушками
на
фотках
I
would
kill
for
mine,
am
I
wrong
for
that
Я
бы
убил
за
своих,
разве
я
не
прав?
I
wanna
protect
it
all,
am
I
real
for
that
Я
хочу
защитить
всё,
что
у
меня
есть,
разве
я
не
прав?
If
they
threaten
you,
would
you
fight
back
Если
бы
тебе
угрожали,
ты
бы
дала
отпор?
If
they
shot
at
you,
would
you
shoot
back
Если
бы
в
тебя
стреляли,
ты
бы
стреляла
в
ответ?
I
seen
jail
defeat
people,
self-defense
ain't
equal
Я
видел,
как
тюрьма
ломает
людей,
самооборона
- это
не
равноправие
Menace
2 society
but
no
sequel
Угроза
обществу,
но
без
продолжения
It
only
goes
one
way
like
my
paycheck
Это
работает
только
в
одну
сторону,
как
и
моя
зарплата
Let
a
nigga
play
with
that
and
he
gon
be
very
stressed
Дай
ниггеру
поиграть
с
этим,
и
он
будет
очень
напряжён
Tell
me
you'n
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
How
it
feel
living
at
ya
heels
Каково
это
- жить,
преследуя
тебя
How
it
feel
knowing
this
ain't
real
Каково
это
- знать,
что
это
нереально
Tell
me
you'n
know
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
know
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
how
it
feel
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Tell
me
you'n
how
it
feels
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
How
it
feel
living
at
ya
heels?
Каково
это
- жить,
преследуя
тебя?
How
it
feel
knowing
this
ain't
real?
Каково
это
- знать,
что
это
нереально?
Tell
me
you'n
know
how
it
feels
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.