A. R. Rahman feat. Shakthisree Gopalan & Lady Kash - Nannu Nammanee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A. R. Rahman feat. Shakthisree Gopalan & Lady Kash - Nannu Nammanee




Nannu Nammanee
Nannu Nammanee
నీ వచ్చెళ్ళావని
When you came and left,
నన్నే చూసెళ్లావని
When you saw just me,
అన్నీ దోచెళ్లావని
When you stole everything,
అదిరే పెదవుల్లో సుధలన్నీ
Your luscious lips held all the nectar,
బెదిరే పరువంలో నిధులన్నీ
Your shy glances hid all the treasures,
ముదిరే మురిపెంలో కథలన్నీ
Your growing desires held all the stories,
అంటున్నాయని
That they say,
అదిరే పెదవుల్లోసుధలన్నీ
Your luscious lips held all the nectar,
బెదిరే పరువంలోనిధులన్నీ
Your shy glances hid all the treasures,
ముదిరే మురిపెంలోకథలన్నీ
Your growing desires held all the stories,
అంటున్నాయని
That they say,
నీ వచ్చెళ్ళావని
When you came and left,
నన్నే చూసెళ్లావని
When you saw just me,
అన్నీ దోచెళ్లావని
When you stole everything,
జరిగినవన్నీ నిజమని
Everything that happened was real,
నిలవని జోరే ఋజువని
Your unchanging glare was proof,
చిలిపి హుషారే పలకనీ
Your playful laughter was my resolve,
ఇది కల కానే కాదని
This was not a dream,
నన్ను నమ్మని నన్ను నమ్మనీ
Believe me, believe in me,
హే నన్ను నమ్మని నన్ను నమ్మనీ
Oh, believe in me, believe in me,
నన్ను నమ్మనీ
Believe in me,
మానస చోర
Stealer of my heart,
మాయ నీదని
Let my mind believe this magic is yours,
మది నమ్మనీ
Let my heart believe,
నువ్వు కలవని
That you are real,
కల్ల కావని
That you are not a lie,
నన్ను కలగని
That you won't leave me,
నిన్ను నిన్ను కలవనీ
That I'll always have you,
నన్ను నమ్మనీ నిన్ను నమ్మనీ
Believe me, believe in me,
హే నన్ను నమ్మనీ నన్ను నమ్మనీ నన్ను నమ్మనీ
Oh, believe in me, believe in me, believe in me,
నీ వచ్చెళ్ళావని
When you came and left,
నన్నే చూసెళ్లావని
When you saw just me,
అన్నీ దోచెళ్లావని
When you stole everything,
మానస చోర కంటపడు
Stealer of my heart, catch my gaze,
మరుల సమీరా వెంటపడు
Flowing breeze, follow me,
మదన కుమారా జంటపడు
Cupid, join us,
మురిపెము తీరా ముడిపడు
Let our desires intertwine,
చురుక్ చురుక్ చురుక్ అనే చూపు
Your piercing gaze says "come closer",
తాకి తళుక్ తళుక్ అంది నా రూపు
Your shimmering form touches my soul,
గుట్టు గట్టు దాటకుండ ఆపు
Don't let this secret escape,
నిన్న వొదిలి వెళ్లనీకు వైపు
Where will you go without me?
అటా ఇటా ఎటో అనని తొందర
Your eagerness to move forward and back,
అసలెటో అటు పదండి అంటోందిలా
Your invitation to step forward,
ఇద్దు ఇద్దు ఇద్దు అనేటప్పుడు
When you say "come closer",
నే వొద్దు వొద్దు వొద్దు అనను ఎప్పుడూ
I'll never say "no",
నీ వచ్చెళ్ళావని
When you came and left,
నన్నే చూసెళ్లావని
When you saw just me,
అన్నీ దోచెళ్లావని
When you stole everything,





Writer(s): CHEMBOLU SEETHARAMA SASTRY, AR RAHMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.