AK47 - Niekiedy - traduction des paroles en allemand

Niekiedy - AK47traduction en allemand




Niekiedy
Manchmal
Do Autopsji
Zur Autopsie
Niekiedy dochodzi do zdrady
Manchmal kommt es zum Verrat
Artykuł 60 czyli z policją układy
Artikel 60, also Absprachen mit der Polizei
Niebawem termin sprawy
Bald ist der Gerichtstermin
6 kolejnych zarzutów
6 weitere Anklagen
3-7 lat ziomka wyjebało z butów
3-7 Jahre, das hat den Kumpel umgehauen
Niekiedy kobieta nabroi
Manchmal baut eine Frau Mist
Uzbroić się w cierpliwość trzeba i nie pozwolić
Man muss sich in Geduld wappnen und nicht zulassen
By kolejny raz dała się pierdolić, bo pierdoli się kurwa i na to kurwie przystoi
Dass sie sich wieder ficken lässt, denn sie fickt rum, die Hure, und das passt zu einer Hure
Niekiedy wszystko w miejscu stoi
Manchmal steht alles still
Nie jeden się boi, na życie targnąć się woli
Nicht nur einer hat Angst, will sich lieber das Leben nehmen
Niż brnąc do przodu, bo niekiedy tak bywa
Als weiterzumachen, denn manchmal ist das so
że doświadczenia nabiera się kiedy obrywa
dass man Erfahrung sammelt, wenn man einstecken muss
Niekiedy tak jest, że brakuje sosu
Manchmal ist es so, dass die Kohle fehlt
Zainwestowałeś w koks i wagon papierosów
Du hast in Koks und 'ne Wagenladung Kippen investiert
Jedną noc, dług na procent, lepiej spłać go w terminie
Eine Nacht, Schulden auf Zinsen, zahl sie besser pünktlich zurück
Bo się stanie coś złego i słuch o Tobie zaginie
Denn sonst passiert was Schlimmes und man hört nichts mehr von dir
Niekiedy z braku pieniędzy dymi coś [?]
Manchmal gibt's Stress wegen Geldmangels [?]
A po wadze na prostej z ziomkiem podana wita
Und nach der [schweren] Zeit (?), auf geradem Weg, mit dem Kumpel begrüßt per Handschlag
Ile miesięcy minęło by posmakować wolności
Wie viele Monate vergingen, um die Freiheit zu schmecken
Nie zjechać do puchy, nie zmarnować młodości
Nicht in den Knast einfahren, die Jugend nicht verschwenden
Niekiedy tak jest, niekiedy tak bywa
Manchmal ist es so, manchmal passiert's
że smród biedy czujesz i go nie ubywa
dass du den Gestank der Armut riechst und er nicht weicht
Niekiedy do celu, niekiedy pod prąd
Manchmal zum Ziel, manchmal gegen den Strom
Przyjacielu pozdrawiam, trzymam kciuki wciążNiekiedy tak jest, że bliscy odchodzą
Mein Freund, ich grüße dich, drück dir weiter die DaumenManchmal ist es so, dass Nahestehende gehen
Ci bliscy dadzą Ci wszystko i o nic nie poproszą
Diese Nahen geben dir alles und bitten um nichts
Pseudo koledzy zwodzą, na psach zawodzą
Pseudo-Kollegen täuschen, bei den Bullen verraten sie
Nic tylko kurwa mać zajebać kosą
Nichts anderes als sie abzustechen, verdammt nochmal
Niekiedy podajesz rękę wrogom
Manchmal reichst du Feinden die Hand
A wrogowie za Twoimi plecami pierdolą
Und die Feinde lästern hinter deinem Rücken
Problemów sporo, nie potrzeba ich więcej
Probleme genug, man braucht nicht noch mehr
Niech patrzą na ręce - dla nich chuj w dupę w podzięce
Sollen sie doch auf die Finger schauen für sie ein Schwanz im Arsch zum Dank
Niekiedy deprecha dopada,
Manchmal erwischt dich die Depri,
Głowę oplata, z rzeczywistością szarą zeswata
Umschlingt den Kopf, vermählt dich mit der grauen Realität
Mózg figle płata, nogę podstawi,
Das Hirn spielt Streiche, stellt dir ein Bein,
Nie przyniesie złotej góry a ślad na psychice zostawi
Bringt keine goldenen Berge, aber hinterlässt Spuren auf der Psyche
Niekiedy kogokolwiek to bawi,
Manchmal amüsiert das irgendwen,
Bo to prawda nie ściema a prawdę ciężko się trawi,
Denn das ist die Wahrheit, kein Scheiß, und Wahrheit ist schwer zu verdauen,
Zastanów się dwa razy zanim wejdziesz na minę,
Überleg zweimal, bevor du auf eine Mine trittst,
Zdrówka i powodzenia - zakończenie właściwe
Gesundheit und viel Glück ein passender Abschluss
Niekiedy tak jest, niekiedy tak bywa
Manchmal ist es so, manchmal passiert's
że smród biedy czujesz i go nie ubywa
dass du den Gestank der Armut riechst und er nicht weicht
Niekiedy do celu, niekiedy pod prąd
Manchmal zum Ziel, manchmal gegen den Strom
Przyjacielu pozdrawiam, trzymam kciuki wciąż.
Mein Freund, ich grüße dich, drück dir weiter die Daumen.





Writer(s): wojciech paulewicz, michał szwarc, adam kubiak, ulien dage

AK47 - Autopsja
Album
Autopsja
date de sortie
05-02-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.