Paroles et traduction Adam Sandler - Bar Mitzvah Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bar Mitzvah Boy
Мальчик на Бар-Мицве
This
is
one
that
we
don't
play
that
much
But,
uh...
Эту
песню
мы
не
часто
играем,
но,
э...
But
I
figured
it's
fucking
Jersey.
Но
я
подумал,
это
же,
блин,
Джерси.
I
think
you
guys
might
enjoy
this.
Думаю,
вам,
ребята,
понравится.
So
here
we
go.
Так
что,
поехали.
Thirteenth
birthday
Тринадцатый
день
рождения
People
come
from
far
away
Люди
приезжают
издалека
Aunts
and
uncles
show
up
Тёти
и
дяди
появляются
I
brush
my
fro
up
Я
причесываю
свое
афро
Feeling
skittish
Чувствую
себя
нервно
People
speaking
Yiddish
Люди
говорят
на
идиш
Buy
a
freaky
suit
and
tie
Покупаю
странный
костюм
и
галстук
Tailor's
hanging
on
my
thigh
Портной
висит
у
меня
на
бедре
Practice
for
the
whole
year
Тренируюсь
целый
год
Paralyzed
with
fear
Парализован
страхом
Hebrew
flash
cards
on
my
walls
На
стенах
карточки
с
ивритскими
словами
Voice
is
changing,
dropped
my
balls
Голос
меняется,
яйца
опустились
Dad's
mad
at
the
cost
Папа
злится
из-за
стоимости
Too
bad
Mom's
the
boss
Жаль,
что
мама
главная
Grandmas
are
full
of
joy
Бабушки
полны
радости
For
the
Bar
Mitzvah
boy
За
мальчика
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Okay,
up
on
the
podium
Окей,
на
подиуме
I'm
staring
out
at
everyone
Я
смотрю
на
всех
Can't
remember
how
it
goes
Не
могу
вспомнить,
как
это
идет
Whistle
from
my
rabbi's
nose
Свист
из
носа
моего
раввина
Oh,
man,
this
is
it
О,
черт,
вот
это
да
Make
up
some
crazy
shit
Придумай
какую-нибудь
чушь
Baruch
atah,
a
cha-cha-cha
Барух
атах,
а
ча-ча-ча
Everybody
says,
"Good
job"
Все
говорят:
"Молодец"
Now
I'm
done,
sweet
relief
Теперь
я
закончил,
сладкое
облегчение
Lipstick
on
Mama's
teeth
Помада
на
зубах
у
мамы
Catholic
friends
all
ask
me
this
Друзья-католики
все
спрашивают
меня
"What
the
fuck
is
a
knish?"
"Что,
черт
возьми,
такое
книш?"
Kids
are
all
coming
in
Дети
все
приходят
Checks
and
bonds
and
fountain
pens
Чеки,
облигации
и
авторучки
Make
a
bank
deposit
Делаю
банковский
депозит
Make
out
in
the
closet
Целуюсь
в
шкафу
He's
the
Bar
Mitzvah
boy
Он
мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
The
rabbi
does
the
Electric
Slide
Раввин
танцует
"Электрик
Слайд"
Grandma's
ass
is
six
feet
wide
Задница
бабушки
шириной
шесть
футов
Party
music
never
stops
Музыка
на
вечеринке
никогда
не
прекращается
All
my
friends
drinking
schnapps
Все
мои
друзья
пьют
шнапс
Boys
are
short,
girls
are
tall
Мальчики
низкие,
девочки
высокие
Pass
me
the
alcohol
Передай
мне
алкоголь
Chug
as
much
as
I
can
Пью
столько,
сколько
могу
Vomit
on
the
klezmer
band
Рву
на
клезмерский
ансамбль
Mom
and
Dad
yell
at
me
Мама
и
папа
орут
на
меня
This
strains
my
family
Это
напрягает
мою
семью
But
I'm
a
man,
so
I
don't
care
Но
я
мужчина,
так
что
мне
все
равно
Got
my
first
mustache
hair
У
меня
появился
первый
волос
на
усах
I'm
the
Bar
Mitzvah
boy
Я
мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
Bar
Mitzvah
boy
Мальчик
на
Бар-Мицве
(Bar
Mitzvah
boy)
(Мальчик
на
Бар-Мицве)
And
it's
the
best
day
of
my
life
И
это
лучший
день
моей
жизни
Until
three
years
later
Пока
три
года
спустя
When
my
parents
stop
Мои
родители
не
перестали
Making
me
go
to
temple
Заставлять
меня
ходить
в
синагогу
Very
nice,
ladies
and
gentlemen.
Thank
you
Очень
мило,
дамы
и
господа.
Спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam R Sandler, Daniel Adam Bulla, Paul Sado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.