Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pandilleros
Gangmitglieder
Pandillero
de
Corazóóóón...
Gangster
aus
Herzeeeen...
Rapado
y
siempre
ando
bien
tumbado
del
pantalón,
Kahlgeschoren
und
meine
Hosen
hängen
immer
tief,
Me
andan
poniendo
otra
loooooon...
Sie
stellen
mir
schon
wieder
eine
Falleeee...
Y
no
hago
cazo
que
me
tiren
rollo
en
mi
cantoooon,
Und
es
kümmert
mich
nicht,
wenn
sie
in
meiner
Bude
Scheiße
labern,
Me
vale
verga
simón
Ist
mir
scheißegal,
klar
Mann
Me
vale
verga
ami
me
gusta
lo
malandro,
Ist
mir
scheißegal,
ich
mag
das
Gangsterleben,
No
por,
nada
los
polis
me
andan
buscando
Nicht
umsonst
suchen
mich
die
Bullen
Soy
de
la
clica
más
buscada
de
sanico
Ich
bin
von
der
meistgesuchten
Clique
aus
Sanico
Rifamos
acá
fuera
y
otros
en
el
topochico
Wir
rocken
hier
draußen
und
andere
in
Topochico
En
cadereita
también
tengo
carnales
In
Cadereita
hab
ich
auch
Brüder
Dos
tres
que
ya
salieron
pero
aun
son
criminales
Zwei,
drei,
die
schon
raus
sind,
aber
immer
noch
Kriminelle
sind
No
se
les
quita
porque
no
es
gripa
un
puto
tiro
royo
Das
geht
nicht
weg,
denn
ein
verdammter
Schusswechsel
ist
keine
Grippe
Y
al
otro
le
saco
las
tripas,
dos
en
la
pipa
que
ya
ando
soltando
Und
dem
anderen
reiß
ich
die
Gedärme
raus,
zwei
Züge
von
der
Pfeife,
denn
ich
raste
schon
aus
Al
maicro
o
cualquier
pinche
droga
para
ponerme
mas
saico
Am
Mikro
oder
irgendeine
verdammte
Droge,
um
noch
irrer
zu
werden
La
vida
que
llevaba
al
Chile
no
ah
sido
tranquila
la
vivo
día
a
día
Das
Leben,
das
ich
führte,
war
beim
besten
Willen
nicht
ruhig,
ich
lebe
es
Tag
für
Tag
Me
la
pela
la
policía
todo
lo
vivo
al
100
ami
nadie
me
detiene
Die
Polizei
kann
mich
mal,
ich
lebe
alles
zu
100%,
mich
hält
niemand
auf
Me
cagan
las
bolas
los
putos
que
no
me
quieren
soy
DELY
DE
RiVERA
Die
verdammten
Wichser,
die
mich
nicht
mögen,
gehen
mir
auf
die
Eier,
ich
bin
DELY
DE
RiVERA
Vale
verga
desmadrosa
ami
nadie
me
pone
hasta
el
Chile
Scheiß
drauf,
chaotisch,
mich
legt
niemand
an,
bis
zum
Gehtnichtmehr
Si
soy
bien
panchosa
nunca,
ando
en
bola
yo
sola
me
la
juego
Ja,
ich
bin
total
prollig,
ich
bin
nie
in
der
Gruppe,
ich
riskier's
allein
Pero
si
quieres
fallas
me
puedo
sacar
un
huevo
conmigo
te
madreas
Aber
wenn
du
Ärger
willst,
kann
ich
dir
eins
auf
die
Fresse
hauen,
mit
mir
legst
du
dich
an
Seas
ruca
seas
morro
déjate
de
mamadas
no
me
andes
tirando
royo
Egal
ob
Alte
oder
Junge,
hör
auf
mit
dem
Scheiß,
laber
mich
nicht
voll
Yo
no
ocupo
de
bandas
para
tirarte
frente
vente
pa′
que
te
topes
Ich
brauch
keine
Banden,
um
dich
frontal
anzugreifen,
komm
her,
damit
du
was
abkriegst
Te
puede
tocar
la
muerte
Es
könnte
dich
der
Tod
erwischen
Me
la
paso
de
prendida
sea
noche
o
de
día
que
se
dejen
caer
Ich
bin
immer
drauf,
ob
Tag
oder
Nacht,
sollen
sie
doch
kommen
El
que
sea
me
la
pellizca
Wer
auch
immer,
er
kann
mich
mal
Que
batos
anda
bien
chato
y
si
se
arma
la
bronca
yo
salto
Was
für
Typen,
echt
lahm,
und
wenn's
Stress
gibt,
spring
ich
rein
Estoy
a
tanto
con
toda
la
gente
dando
le
frente,
y
de
repente
la
Ich
bin
bereit,
mit
allen
Leuten,
stelle
mich
ihnen,
und
plötzlich
Lanza
con
cuete
mejor
le
dijo
truenelo
compa
que
le
valga
verga
Schießt
er
mit
einer
Knarre,
sag
ich
ihm
besser,
drück
ab,
Kumpel,
scheiß
drauf
Si
viene
la
chota
al
cabo
somos
más
que
ellos
se
acerca
el
rocolo
Wenn
die
Bullen
kommen,
wir
sind
sowieso
mehr
als
die,
der
Rocker
nähert
sich
Te
amarra
del
cuello
se
amatino
toda
la
bola
se
oyeron
plomasos
Er
packt
dich
am
Hals,
die
ganze
Meute
stürzte
sich
drauf,
Schüsse
fielen
Y
le
salio
cola,
es
un
ejemplo
de
lo
que
pasa
cuando
te,
cagan
Und
er
hat
'nen
Rattenschwanz
drangekriegt,
das
ist
ein
Beispiel
dafür,
was
passiert,
wenn
sie
dir
El
palo
auf
den
Sack
gehen
Si
andas
pistiando
y
quemando
mostaza
se
me
mete
el
diablo
Wenn
du
saufst
und
Gras
rauchst,
fährt
der
Teufel
in
mich
Y
te
mando
empinado
a
tu
casa
y
sigue
la
Historia
Dely
underap
Und
ich
schick
dich
gebeugt
nach
Hause,
und
die
Geschichte
geht
weiter,
Dely
Underap
Me
marco
me
dijo
que
iba
la
ley
pal
cantón
que
echaron
paletas
Hat
mich
angerufen,
sagte
mir,
dass
die
Gesetzeshüter
zur
Bude
kommen,
dass
sie
Paletten
geworfen
haben
A
todo
el
bandon
gancharon
al
"Draw"
y
yo
me
pele
con
el
tacho
Auf
die
ganze
Bande,
sie
haben
"Draw"
geschnappt
und
ich
hab
mich
mit
dem
Bullenschwein
geprügelt
Pandillero
de
Corazóóóón...
Gangster
aus
Herzeeeen...
Rapado
y
siempre
ando
bien
tumbado
del
pantalón,
Kahlgeschoren
und
meine
Hosen
hängen
immer
tief,
Me
andan
poniendo
otra
loooooon...
Sie
stellen
mir
schon
wieder
eine
Falleeee...
Y
no
hago
trazo
que
me
tiren
rollo
en
mi
cantoooon,
Und
es
kümmert
mich
nicht,
wenn
sie
in
meiner
Bude
Scheiße
labern,
Me
vale
verga
simón
Ist
mir
scheißegal,
klar
Mann
Si
estoy
fumando
placiado
con
la
flota
no
vendas
en
tu
pinche
troca
Wenn
ich
entspannt
mit
der
Truppe
rauche,
verkauf
nicht
in
deiner
verdammten
Karre
A
buscarnos
bronca
que
no
ves
que
aquí
no
es
bienvenida
la
chota
Um
mit
uns
Stress
zu
suchen,
siehst
du
nicht,
dass
die
Bullen
hier
nicht
willkommen
sind
No
van
a
saber
cuando
el
primer
vidreo
se
rompa
rompa
Sie
werden
nicht
wissen,
wann
die
erste
Scheibe
zerbricht,
zerbricht
Ya
se
cuales
son
mis
3 destinos,
la
muerte,
la
casa,
y
el
bueno
hospital
Ich
kenne
schon
meine
drei
Schicksale:
der
Tod,
das
Haus
und
das
gute
Krankenhaus
Deperdido
por
andar
de
prendido
en
plena
DROGADICCION
Zumindest
dafür,
dass
ich
mitten
in
der
DROGENSUCHT
aufgedreht
bin
Les
hago
el
paro
na
mas
pa
bajarlos
del
avión
sumando
el
blon
Ich
tu
ihnen
den
Gefallen,
nur
um
sie
vom
Trip
runterzuholen,
den
Joint
dazugerechnet
En
blon
en
plena
callejón
soy
un
perro
viajo
ya
conozco
este
Joint
für
Joint
mitten
in
der
Gasse,
ich
bin
ein
alter
Hund,
ich
kenne
diese
Callejón
son
mañas
que
aprendes
agresivo
te
vuelves
Gasse
schon,
das
sind
Tricks,
die
du
lernst,
aggressiv
wirst
du
Te
agarran
de
bajada
si
no
te
defiendes,
llega
tu
banda
Sie
nehmen
dich
aufs
Korn,
wenn
du
dich
nicht
verteidigst,
deine
Bande
kommt
Las
tiradas
bien
con
fuerza
si
me
gancho
un
puerco(no
trae
feria)
Die
Würfe
sind
hart,
wenn
mich
ein
Schwein
erwischt
(hat
keine
Kohle)
Me
suelta
aquí
ala
muerte
la
muestra
de
lo
que
se
arma
en
mi
Er
lässt
mich
hier
beim
Tod,
der
Beweis
dessen,
was
in
meiner
Ciudad
de
sanico
sargunsiri
con
mas
sádico
que
el
char
lat
Stadt
Sanico
abgeht,
Sargunsiri,
sadistischer
als
der
Char
Lat
Pandillero
de
Corazóóóón...
Gangster
aus
Herzeeeen...
Rapado
y
siempre
ando
bien
tumbado
del
pantalón,
Kahlgeschoren
und
meine
Hosen
hängen
immer
tief,
Me
andan
poniendo
otra
loooooon...
Sie
stellen
mir
schon
wieder
eine
Falleeee...
Y
no
hago
trazo
que
me
tiren
rollo
en
mi
cantoooon,
Und
es
kümmert
mich
nicht,
wenn
sie
in
meiner
Bude
Scheiße
labern,
Me
vale
verga
simón
Ist
mir
scheißegal,
klar
Mann
Va
por
la
siguiente
ronda
ya
saben
que
onda
quiere
cooperar
Auf
die
nächste
Runde,
ihr
wisst
schon,
was
los
ist,
willst
du
kooperieren
O
quiere
miar,
con
una
sonda
póngase
de
pecho
porque
nos
Oder
willst
du
pissen,
mit
einer
Sonde,
stell
dich
Brust
voraus,
denn
uns
Sale
chale
tendré
que
aventarme
otro
pinche
jale
pero
no
Geht's
schlecht,
ich
muss
noch
einen
verdammten
Job
erledigen,
aber
kein
Hay
pedo
no
les
tengo
miedo
júntense
hagan
fila
con
todos
puedo
Problem,
ich
hab
keine
Angst
vor
euch,
tut
euch
zusammen,
stellt
euch
an,
mit
allen
kann
ich's
aufnehmen
Les
pinto
un
dedo
para
tirarles
burla
me
la
pelas
DRAW
con
la
Ich
zeig
euch
den
Stinkefinger,
um
euch
zu
verspotten,
du
kannst
mich
mal,
DRAW,
mit
der
Pinche
surda
unisiacaso
bien
corto
pal
piso
Verdammten
Linken,
ganz
kurz
auf
den
Boden
También
con
la
derecha
pa'
sacar
otro
deiso
puros
Auch
mit
der
Rechten,
um
noch
einen
Deppen
auszuschalten,
nur
Sancunes
que
se
ponen
en
orrial
en
mi
vida
se
a
inclinado
Penner,
die
sich
querstellen,
in
meinem
Leben
hat
es
sich
so
ergeben
Pa′
cortar
lo
criminal
morro
no
te
claves
Das
Kriminelle
zu
kürzen,
Junge,
mach
dir
keinen
Kopf
Que
yo
ya
me
se
claves
puro
ultra
masiso
como
lo
supera
Ich
kenne
schon
die
Tricks,
nur
ultra-krass,
wie
es
Chaves
übertrifft
Chaves
la
libramos
de
esto
porque
la
biona
a
silo
quiso
Wir
haben
das
überstanden,
weil
das
Leben
es
so
wollte
Ey
carnales
al
Chile
ya
se
hizo
Ey
Brüder,
ganz
ehrlich,
es
ist
vollbracht
El
sistema
normal
aquí
no
lo
conocemos
descubrir
carnalismo
Das
normale
System
kennen
wir
hier
nicht,
wir
entdecken
Brüderlichkeit
No
mas
con
mis
hermanos
si
tiro
placa
nomas
con
los
de
acá
Nur
mit
meinen
Brüdern,
wenn
ich
auflege,
nur
mit
denen
von
hier
No
me
tiren
su
royo
morro
porque
aquí
se
aplacan
Labert
mich
nicht
voll,
Junge,
denn
hier
werdet
ihr
beruhigt
Hablando
y
claro
tenemos
diferencias
pistiendo
con
el
Klartext
gesprochen,
wir
haben
Differenzen,
saufen
mit
dem
Vandalismo
y
pura
delincuencia
mironelas
Vandalismus
und
purer
Kriminalität,
schaut
her
Falto
yo
no
me
azorrillo
aquí
no
se
prende
a
ver
Ich
fehle,
ich
ducke
mich
nicht
weg,
hier
wird
nicht
angezündet,
um
zu
sehen
Que
se
caigan
castillos
Dass
Burgen
einstürzen
La
muerte
anda
rondando
volando
por
el
aire
puro
Der
Tod
schwebt
umher,
fliegt
durch
die
Luft,
nur
Crazy
locote
cuatros
negros
de
lowrider
ayer
imaginaba
Verrückte,
durchgeknallte
Typen,
vier
Schwarze
im
Lowrider,
gestern
stellte
ich
es
mir
Diferente
cheka
los
que
respaldan
la
pura
frente
Anders
vor,
checkt
die,
die
dahinterstehen,
die
reine
Front
Pandillero
de
Corazóóóón...
Gangster
aus
Herzeeeen...
Rapado
y
siempre
ando
bien
tumbado
del
pantalón,
Kahlgeschoren
und
meine
Hosen
hängen
immer
tief,
Me
andan
poniendo
otra
loooooon...
Sie
stellen
mir
schon
wieder
eine
Falleeee...
Y
no
hago
trazo
que
me
tiren
rollo
en
mi
cantoooon,
Und
es
kümmert
mich
nicht,
wenn
sie
in
meiner
Bude
Scheiße
labern,
Me
vale
verga
simón
Ist
mir
scheißegal,
klar
Mann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adan Zapata
Album
Exitos
date de sortie
11-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.