Paroles et traduction Chinmayi feat. Ajay Gogavale - Sairat Jhala Ji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sairat Jhala Ji
Sairat Jhala Ji
अलगुज
वाजं
नभात
The
sky
is
resonating
with
music
भलतंच
झालंया
आज
Today
is
such
a
day
अलगद
आली
मनात
My
heart
is
pounding
पहीलीच
तरनी
ही
लाज
This
is
my
first
love
हो
आगं
झनानलं
काळजामंदी
Oh,
my
heart
is
burning
आन्
हातामंदी
हात
आलं
जी
And
I
have
found
your
hand
in
mine
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
हं
बदलून
गेलंया
सारं
Oh,
everything
has
changed
पिरतीचं
सुटलंया
वारं
The
wait
for
love
is
over
अल्लड
भांबावल्यालं
The
innocent
heart
has
blossomed
बिल्लोरी
पाखरु
न्यारं
The
baby
bird
has
found
its
wings
आलं
मनातलं
My
heart's
desire
ह्या
व्हटामंदी
Has
come
true
आन्
हातामंदी
हात
आलं
जी
And
I
have
found
your
hand
in
mine
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
हं
कवळ्यापनात
ह्या
Oh,
in
this
innocence
सावळ्या
उन्हात
ह्या
In
this
dark
night
बावळ्या
मनात
ह्या
भरलं
My
crazy
heart
is
filled
with
तुझं
गाणं
मनामंदी
Your
song
in
my
soul
घुमतयं
कानामंदी
Echoing
in
my
ears
सुर
सनईचं
राया
सजलं
The
melody
of
the
shehnai
is
playing
हे
सजलं,
ऊनवारं
नभतारं
सजलं
This
is
playing,
the
sun
is
shining
in
the
sky
रंगलं
मन
हळदीनं
रानी
रंगलं
The
sky
is
painted
with
the
color
of
turmeric
सरलं
हे
जगण्याचं
झुरणं
सरलं
The
wrinkles
of
life
have
been
smoothed
out
भिनलं
नजरनं
इश
जहरी
भिनलं
Our
eyes
have
met,
and
the
spark
has
been
ignited
आगं
धडाडलं
Oh,
it
has
exploded
आन्
ढोलासंगं
गात
आलं
जी
And
I
have
come
singing
with
my
beloved
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
सैराट
झालं
जी
We
have
become
one
हं
आकरीत
घडलंया
Oh,
we
have
been
destined
for
this
सपान
हे
पडलंया
This
dream
has
come
true
गळ्यामंदी
सजलंया
डोरलं
The
thread
is
tied
around
my
neck
साताजल्माचं
नात
The
bond
of
seven
lives
रुजलंया
काळजात
Has
been
etched
in
my
heart
तुला
रं
देवागतं
पुजलं
I
worship
you
like
a
god
हे
रुजलं,
बीज
पिरतीचं
सजनी
रुजलं
This
has
been
etched,
the
seed
of
love
has
been
sown
भिजलं
मन
पिरमानं
पुरतं
भिजलं
My
soul
is
drenched
in
love
सरलं
मन
मारुन
जगनं
सरलं
My
heart
has
been
pacified
हरलं
ह्या
पिरमाला
समदं
हरलं
The
pain
of
love
has
been
alleviated
आगं
कडाडलं
Oh,
it
has
exploded
अन्
आभाळाला
याद
आलं
जी
And
the
sky
has
remembered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atul Gogavale, Ajay Gogavale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.