Amália Rodrigues - Barco Negro (1) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Barco Negro (1)




De manhã, que medo, que me achasses feia!
По утрам я боюсь, что ты считаешь меня уродиной!
Acordei, tremendo, deitada n'areia
Я проснулась, дрожа, лежа в песке
Mas logo os teus olhos disseram que não,
Но вскоре твои глаза сказали, что нет.,
E o sol penetrou no meu coração.
И солнце проникло в мое сердце.
Vi depois, numa rocha, uma cruz,
На скале я увидел крест.,
E o teu barco negro dançava na luz
И твоя черная лодка танцевала при свете.
Vi teu braço acenando, entre as velas soltas
Я видел, как твоя рука размахивала, среди спущенных свечей.
Dizem as velhas da praia, que não voltas:
Старушки на пляже говорят, что ты не вернешься:
São loucas! São loucas!
Они сумасшедшие! Они сумасшедшие!
Eu sei, meu amor,
Я знаю, любовь моя,
Que nem chegaste a partir,
Что ты даже не ушел,
Pois tudo, em meu redor,
Все вокруг меня,
Me diz qu'estás sempre comigo.
Скажи мне, что ты всегда со мной.
No vento que lança areia nos vidros;
Ветер, бросающий песок в стекло;
Na água que canta, no fogo mortiço;
В воде, которая поет, в дохлом огне;
No calor do leito, nos bancos vazios;
В жару постели, на пустых скамейках;
Dentro do meu peito, estás sempre comigo.
В моей груди ты всегда со мной.





Writer(s): Piratini, David Mourao-ferreira, Caco Velha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.