Amália Rodrigues - Nao Desgraça Ser Pobre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Nao Desgraça Ser Pobre




Nao Desgraça Ser Pobre
Не горе быть бедной
Não é desgraça ser pobre
Не горе быть бедной,
Não é desgraça ser louca
Не горе быть безумной,
Não é desgraça ser pobre
Не горе быть бедной,
Não é desgraça ser louca
Не горе быть безумной,
Desgraça é trazer o fado
Горе - носить фаду
No coração e na boca
В сердце и на устах.
Desgraça é trazer o fado
Горе - носить фаду
No coração e na boca
В сердце и на устах.
Nesta vida desvairada
В этой безумной жизни
Ser feliz é coisa pouca
Счастье - вещь небольшая.
Nesta vida desvairada
В этой безумной жизни
Ser feliz é coisa pouca
Счастье - вещь небольшая.
Se as loucas não sentem nada
Если безумные ничего не чувствуют,
Não é desgraça ser louca
Не горе быть безумной.
Se as loucas não sentem nada
Если безумные ничего не чувствуют,
Não é desgraça ser louca
Не горе быть безумной.
Ao nascer trouxe uma estrela
При рождении я принесла звезду,
Nela o destino traçado
В ней судьба предначертана.
Ao nascer trouxe uma estrela
При рождении я принесла звезду,
Nela o destino traçado
В ней судьба предначертана.
Não foi desgraça trazé-la
Не горе её нести,
Desgraça é trazer o fado
Горе - носить фаду.
Não foi desgraça trazé-la
Не горе её нести,
Desgraça é trazer o fado
Горе - носить фаду.
Desgraça é andar a gente
Горе - ходить нам,
De tanto cantar, rouca
От стольких песен, охрипшими.
Desgraça é andar a gente
Горе - ходить нам,
De tanto cantar, rouca
От стольких песен, охрипшими.
E o fado, teimosamente
И фаду, упрямо
No coração e na boca
В сердце и на устах.
E o fado, teimosamente
И фаду, упрямо
No coração e na boca
В сердце и на устах.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.