Ares - Bestemming Bereikt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ares - Bestemming Bereikt




Bestemming Bereikt
Destination Reached
Ik geloof niet in God, hij gelooft in mij.
I don't believe in God, I believe in me.
De bijbel is het schrift waar ik Road Trip schrijf.
The Bible is my scripture where I write my Road Trip.
En elke ziel die door ogen kijkt die kan zien dat de dingen best lopen, right?
And every soul that sees through eyes that can see things are doing well, right?
Natuurlijk wil ik Timbaland cash.
Of course I want Timbaland cash.
En een bitch met fat ass die me chillt met lapdance.
And a chick with fat ass who chills me with lap dance.
Dit is de fucking rap prins, get les.
This is the fucking rap prince, get lessons.
Want you gonna get passed, als ik harde tracks zet.
'Cause you gonna get passed, when I set hard tracks.
Dit is meer dan echt.
This is more than real.
Dit is tering nep.
This is fucking fake.
Dit is plaat 1, waarmee ik de fundering leg En de sfeer is flex, in Parijs, op een heerlijk bed.
This is track 1, with which I lay the foundation And the atmosphere is flex, in Paris, on a lovely bed.
Denk na, wat probeer ik echt?
Think about it, what am I really trying to do?
Er zijn zoveel dingen die ik graag nog zou willen doen, wil niet zitten op m'n plaats.
So many things I still wish to do, don't want to sit still.
Ik zit vast aan een vast contract.
I'm stuck in a permanent contract.
Vast aan een chick die me sucked vannacht.
Stuck to a chick that sucked me last night.
En dat is fucking hard, heb het lekker voor elkaar.
And that's fucking hard, got it together well.
Een team met dudes die willen werken voor elkaar.
A team with dudes who want to work for each other.
Voor veranderingen, heb ik de tijd.
For changes, I have the time.
Nu bel ik m'n moeder op: Bestemming Bereikt.
Now I call my mother: Destination reached.
Bestemming bereikt. Ik heb helemaal niets te klagen.
Destination reached. I have nothing to complain about.
Alles lijkt vanzelf te gaan.
Everything seems to go by itself.
Ik heb helemaal niets te maken.
I have nothing to do.
Alles heeft zichzelf gemaakt.
Everything has made itself.
Ik ging van helemaal niets naar iets.
I went from nothing to something.
Engel op m'n schouder, je ziet haar niet.
Angel on my shoulder, you can't see her.
Fans smeken mij, alsjeblieft maakt beats.
Fans begging me, please make beats.
Maar ik kom alleen in een vrede want peace maakt peace.
But I only come in peace because peace makes peace.
Dus niks lijk mij nu nog te breken, mij nu nog te breken.
So nothing seems to break me now, to break me now.
Ik word alleen maar sterker, veel te weinig houdt me tegen.
I'm only getting stronger, far too little holds me back.
Wat kan mij nog gaan stoppen, mij nu nog gaan stoppen?
What can still stop me, to stop me now?
Ik word alleen maar sterker.
I'm only getting stronger.
Veel te weinig komt me fokken.
Far too little fucks me.
Bestemming bereikt. Ik ben lang onderweg, net for real.
Destination reached. I've been on the road for a long time, just for real.
Team om me heen, flexe deal.
Team around me, flex deal.
Bad bitch met sex appeal.
Bad bitch with sex appeal.
Hier om over te gaan te nemen voor de kenker feel.
Here to take over for the fucking feel.
Bestemming bereikt.
Destination reached.





Writer(s): Rens Ottema, Dennis Westerhout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.