Paroles et traduction Ares - Diamanten Kettingen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamanten Kettingen
Diamond Necklaces
Kijk
we
doen
allebei
ons
best,
maar
altijd
gaat
het
fout.
Look,
we
both
do
our
best,
but
it
always
goes
wrong.
Al
je
monologen
draaien
altijd
maar
om
jou.
All
of
your
monologues
always
rotate
around
you.
Je
ziet
nooit
eens
in
wat
ik
doe
voor
je.
You
never
once
realize
what
I
do
for
you.
Nooit
eens
in
wat
ik
doe
voor
je.
Never
once
what
I
do
for
you.
Ik
weet
nog
dat
je
zei
dat
het
mijn
schuld
was.
I
remember
you
said
it
was
my
fault.
Maar
ik
geloof
je
niet
meisje,
jij
lult
dat.
But
I
don't
believe
you,
girl,
you
just
blah.
Nooit
meer
gaat
het
zo
goed
worden.
It's
never
going
to
be
so
good
again.
Nooit
meer
gaat
het
zo
goed
worden.
It's
never
going
to
be
so
good
again.
Ik
ben
aan
het
dromen
in
de
stad.
I
am
dreaming
in
the
city.
Meisjes
komen
op
me
af,
maar
ik
stoot
ze
van
me
af.
Girls
come
up
to
me,
but
I
push
them
away.
Ik
wil
dat
jij
komt
lopen
op
m'n
pad.
I
want
you
to
come
running
into
my
path.
Je
schiet
kogels
in
m'n
hart,
voor
m'n
ogen
wordt
het
zwart.
You
shoot
bullets
into
my
heart,
in
front
of
my
eyes
it
becomes
black.
Ik
lijk
alleen
maar
dood
als
ik
ben
met
jou.
I
only
seem
dead
when
I
am
with
you.
Je
wil
m'n
testament,
je
wordt
blij
met
goud.
You
want
my
will,
you
become
happy
with
gold.
Maar
als
ik
jou
gouden
ringen
moet
geven
zodat
je
van
me
houdt,
zodat
je
van
me
houdt.
But
if
I
have
to
give
you
golden
rings
so
you
love
me,
so
you
love
me.
Omhels
ik
je
hierboven
op
een
klif.
I
hug
you
up
here
on
a
cliff.
Laat
me
vallen
nou,
laat
me
vallen
nou.
In
de
diepte.
Let
me
fall
now,
let
me
fall
now.
Into
the
deep.
Ik
ben
aan
het
drinken
in
de
stad.
I
am
drinking
in
the
city.
Bezig
sinds
de
eerste
dag,
met
het
vinden
van
je
hart.
Busy
since
the
first
day
with
finding
your
heart.
Ik
spring
in
het
diepe
voor
de
liefde,
maar
zakken
die
zijn
dieper.
I
jump
into
the
deep
end
for
love,
but
those
are
deeper
mines.
Je
pakt
het,
ik
verlies
het.
Goud
Zilver
Brons
Diamanten
kettingen.
You
grab
it,
I
lose
it.
Gold
Silver
Bronze
Diamond
necklaces.
Ik
lijk
alleen
maar
dood
als
ik
ben
met
jou.
I
only
seem
dead
when
I
am
with
you.
Je
wil
m'n
testament,
je
wordt
blij
met
goud.
You
want
my
will,
you
become
happy
with
gold.
Maar
als
ik
jou
gouden
ringen
moet
geven
zodat
je
van
me
houdt,
zodat
je
van
me
houdt.
But
if
I
have
to
give
you
golden
rings
so
you
love
me,
so
you
love
me.
Omhels
ik
je
hierboven
op
een
klif.
I
hug
you
up
here,
on
a
cliff.
Laat
me
vallen
nou,
laat
me
vallen
nou.
In
de
diepte.
Let
me
fall
now,
let
me
fall
now.
Into
the
deep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Westerhout, Rens Ottema
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.