Paroles et traduction Atif Aslam - Jeene Laga Hoon
Jeene Laga Hoon
Jeene Laga Hoon
जीने
लगा
हूँ
पहले
से
ज़्यादा
I've
started
to
live
more
than
before
पहले
से
ज़्यादा
तुमपे
मरने
लगा
हूँ
I've
started
to
love
you
more
than
before
मैं,
मेरा
दिल
और
तुम
हो
यहाँ
I,
my
heart,
and
you
are
here
फिर
क्यूँ
हो
पलके
झुकाये
वहाँ?
Then
why
are
your
eyes
downcast
there?
तुम
सा
हसीं
पहले
देखा
नहीं
I've
never
seen
anyone
as
beautiful
as
you
तुम
इससे
पहले
थे
जाने
कहाँ?
Where
were
you
before
this?
जीने
लगा
हूँ
पहले
से
ज़्यादा
I've
started
to
live
more
than
before
पहले
से
ज़्यादा
तुमपे
मरने
लगा
हूँ
I've
started
to
love
you
more
than
before
रहते
हो
आके
जो
तुम
पास
मेरे
When
you
come
and
stay
near
me
थम
जाये
पल
ये
वही,
बस
मैं
ये
सोचूँ
Time
should
freeze
now,
I
just
think
सोचूँ
मैं
थम
जाये
पल
ये,
पास
मेरे
जब
हो
तुम
I
think
time
should
freeze,
when
you're
near
me
सोचूँ
मैं
थम
जाये
पल
ये,
पास
मेरे
जब
हो
तुम
I
think
time
should
freeze,
when
you're
near
me
चलती
है
साँसे
पहले
से
ज़्यादा
My
breath
goes
faster
than
before
पहले
से
ज़्यादा
दिल
ठहरने
लगा
My
heart
started
to
stop
more
than
before
तन्हाईयों
में
तुझे
ढूँढे
मेरा
दिल
My
heart
searches
for
you
in
solitude
हर
पल
ये
तुझको
ही
सोचे
भला
क्यूँ?
Why
does
it
always
think
of
you?
तन्हाई
में
ढूँढे
तुझे
दिल,
हर
पल
तुझको
सोचे
My
heart
searches
for
you
in
solitude,
always
thinks
of
you
तन्हाई
में
ढूँढे
तुझे
दिल,
हर
पल
तुझको
सोचे
My
heart
searches
for
you
in
solitude,
always
thinks
of
you
मिलने
लगे
दिल
पहले
से
ज़्यादा
Our
hearts
have
started
to
meet
more
than
before
पहले
से
ज्यादा
इश्क़
होने
लगा
My
love
has
started
to
grow
more
than
before
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.