Atif Aslam - Rona Chhadita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atif Aslam - Rona Chhadita




Rona Chhadita
Rona Chhadita
Saadi zindagi ch khaas teri thaan
You are very special in my life
Sochi na tainu dilon kaddta
I never thought of taking you out of my heart
Saadi zindagi ch khaas teri thaan
You are very special in my life
Sochi na tainu dilon kaddta
I never thought of taking you out of my heart
Loki hanjua cho padh lende naa
People cannot understand tears
Ese layi assi rona chadita -3 times
That's why I shed tears -3 times
Mahi mahi dil mera kehnda rehnda ae
My heart keeps telling me, my beloved
Dard judai wala sehnda rehnda ae
I keep suffering the pain of separation
Mahi mahi dil mera kehnda rehnda ae
My heart keeps telling me, my beloved
Dard judai wala sehnda rehnda ae
I keep suffering the pain of separation
Mahi ve, mahi ve
My beloved, my beloved
Assi darda nu seenay ch chupana, sikh leya
I have learnt to hide my pain in my heart
Tanhaiyan nu vi gal naal launa, sikh leya
I have learnt to keep my loneliness to myself
Tanhaiyan nu vi gal naal launa sikh leya
I have learnt to keep my loneliness to myself
Layiye darde na kade tera naa
I never let you know about my pain
Layiye darde na kade tera naa
I never let you know about my pain
Te haqq vi jatauna chadta
And I also want to prove my rights
Loki hanjua cho padh lende naa
People cannot understand tears
Ese layi assi rona chadita -3 times
That's why I shed tears -3 times
Mile pyaar vich gumm, bade lagde pyaare
Lost in love, they seem so lovely
Peedhan daindiya dilaase, hauke dinde ne sahaare
They give solace to the pain, they give courage to the despair
Peedhan daindiya dilaase, hauke dinde ne sahaare
They give solace to the pain, they give courage to the despair
Assi haaseya nu kar ditti naa
I have not laughed since then
Assi haaseya nu kar ditti naa
I have not laughed since then
Te khawaban nu sajana chadita
And I want to fulfill my dreams
Loki hanjua cho padh lende naa
People cannot understand tears
Ese layi assi rona chadita -3 times
That's why I shed tears -3 times
Mahi mahi dil mera kehnda rehnda ae
My heart keeps telling me, my beloved
Dard judai wala sehnda rehnda ae
I keep suffering the pain of separation
Mahi mahi dil mera kehnda rehnda ae
My heart keeps telling me, my beloved
Dard judai wala sehnda rehnda ae
I keep suffering the pain of separation
Mahi ve, mahi ve
My beloved, my beloved






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.