Atif Aslam - Tera Naam Doon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atif Aslam - Tera Naam Doon




Tera Naam Doon
Your Name
Koyi jaage soye mujh mein
Someone awakens and slumbers within me
Meri raatein or mere din saare khoye usmein
My nights and all my days are lost in them
Koyi itna apna laage, mera nadaan yeh dil
Someone feels so close, my innocent heart
Jaise dhad-ke usmein
As if beating within them
Mujhe jo, huwa hai, iski na dawa hai
What has befallen me has no cure,
Kisi ne chuwa hai dil yeh, kiski nazar ka hai asar
Someone has touched my heart; whose gaze has this effect?
Pooche jo koyi toh tera naam doon
If anyone asks, I'll give your name
Pooche jo koyi toh tera naam doon
If anyone asks, I'll give your name
Main keh doon sabhi ko ke tera hi hai yeh asar
I will tell everyone that this effect is yours
Pooche jo koyi toh tera naam doon
If anyone asks, I'll give your name
Pooche jo koyi toh tera naam doon
If anyone asks, I'll give your name
Koyi dastak deke dil mein milne ko aata hai
Someone knocks and comes to meet in my heart
Mujh mein reh jaata hai
They remain within me
Koyi qismat jaisa laage, khushiyaan in haathon pe
Someone feels like fate, happinesses on these hands
Likhta hi jaata hai
They keep writing
Yeh kaisi khata hai, jiski na saza hai
What is this fault that has no punishment?
Kisi ne chuwa hai dil yeh, kiski dua ka hai asar
Someone has touched my heart; whose prayer has this effect?
Pooche jo koyi toh tera naam doon
If anyone asks, I'll give your name
Pooche jo koyi toh tera naam doon
If anyone asks, I'll give your name
Zari waale kaagazon mein lipta huwa
Wrapped in gold-threaded paper
Kitne haseen rangon mein ranga huwa
Painted in such beautiful colors
Yeh kya tohfa Khuda ne mujhe hai de diya
What a gift God has given me
Yeh kya tohfa Khuda ne mujhe hai de diya
What a gift God has given me
Labon se raaz yeh phisal na jaay yeh
May this secret not slip from my lips
Labon se raaz yeh phisal na jaay na
May this secret not slip from my lips
Pighalne laga hai iske liye mera sabar
My patience is melting for them
Pooche jo koyi toh tera naam doon
If anyone asks, I'll give your name
Pooche jo koyi toh tera naam doon
If anyone asks, I'll give your name






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.