Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Los Gustos Que Me Doy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Gustos Que Me Doy
Los Gustos Que Me Doy
Hay
gente
que
nomas
There
are
people
who
just
Se
lleva
hablando
Keep
talking
De
mi
manera
de
ser
About
my
way
of
being
Critican
por
envidia
They
criticize
out
of
envy
O
por
que
de
plano
Or
because
they
simply
No
tienen
más
que
hacer
Have
nothing
else
to
do
Ahora
me
la
llevo
Now
I'm
enjoying
life
Disfrutando
de
la
vida
Living
it
up
Y
me
da
risa
que
pregunten
And
it
makes
me
laugh
when
they
ask
Que
el
dinero
de
donde
salió...
Where
did
the
money
come
from...
Así
como
me
ven
You
see
me
here
Con
la
chuleta
With
my
nice
clothes
Muchas
veces
corretie
Many
times
I
hustled
Y
me
sudo
la
gota
gorda
And
I
sweated
blood
Salir
adelante
en
mi
niñez
Getting
ahead
in
my
childhood
Y
a
diario
me
pego
una
peda
And
every
day
I
get
drunk
A
nadie
tengo
nada
que
explicar
I
have
nothing
to
explain
to
anyone
Pues
lo
vivido
y
lo
comido
Because
the
life
I've
lived
and
the
food
I've
eaten
Es
lo
único
que
me
voy
a
llevar...
Are
the
only
things
I'm
going
to
take
with
me...
Y
me
gustan
que
me
toquen
And
I
like
them
to
play
for
me
Con
la
tuba
en
las
orejas
With
the
tuba
in
my
ears
Son
Los
Gustos
Que
Me
Doy
These
are
the
pleasures
I
give
myself
No
hay
nada
mejor
There's
nothing
better
Que
amanecerse
Than
staying
up
all
night
Con
unos
chirrines
With
some
drinks
Por
allá
por
el
malecón
Down
by
the
pier
Que
perrón
cuando
las
morras
It's
so
cool
when
the
girls
Te
ven
y
se
suben
solas
See
you
and
climb
on
by
themselves
Y
te
sobran
de
a
montón
And
you
have
plenty
to
spare
Y
me
vale
lo
que
digan
And
I
don't
care
what
they
say
Si
ando
loco
y
si
ando
arriba
If
I'm
crazy
and
if
I'm
on
top
Son
Los
Gustos
Que
Me
Doy...
These
are
the
pleasures
I
give
myself...
Así
como
me
ven
You
see
me
here
Con
la
chuleta
With
my
nice
clothes
Muchas
veces
corretie
Many
times
I
hustled
Y
me
sudo
la
gota
gorda
And
I
sweated
blood
Salir
adelante
en
mi
niñez
Getting
ahead
in
my
childhood
Y
a
diario
me
pego
una
peda
And
every
day
I
get
drunk
A
nadie
tengo
nada
que
explicar
I
have
nothing
to
explain
to
anyone
Pues
lo
vivido
y
lo
comido
Because
the
life
I've
lived
and
the
food
I've
eaten
Es
lo
único
que
me
voy
a
llevar...
Are
the
only
things
I'm
going
to
take
with
me...
Y
me
gustan
que
me
toquen
And
I
like
them
to
play
for
me
Con
la
tuba
en
las
orejas
With
the
tuba
in
my
ears
Son
Los
Gustos
Que
Me
Doy
These
are
the
pleasures
I
give
myself
No
hay
nada
mejor
There's
nothing
better
Que
amanecerse
Than
staying
up
all
night
Con
unos
chirrines
With
some
drinks
Por
allá
por
el
malecón
Down
by
the
pier
Que
perrón
cuando
las
morras
It's
so
cool
when
the
girls
Te
ven
y
se
suben
solas
See
you
and
climb
on
by
themselves
Y
te
sobran
de
a
montón
And
you
have
plenty
to
spare
Y
me
vale
lo
que
digan
And
I
don't
care
what
they
say
Si
ando
loco
y
si
ando
arriba
If
I'm
crazy
and
if
I'm
on
top
Son
los
gustos
que
me
doy
These
are
the
pleasures
I
give
myself
Son
los
gustos
que
me
doy
These
are
the
pleasures
I
give
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eladio Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.