Paroles et traduction Be Vis - Duch czasu
Idę
z
duchem
czasu,
chociaż
przeszłość
fajna
była
I
walk
with
the
spirit
of
time,
though
the
past
was
good
Teraz
zrobię
ogień,
mic
płonie
jak
Kartagina
Now
I'll
make
fire,
mic
burns
like
Carthage
Raperzy
jak
politycy,
ciągła
paplanina
Rappers
like
politicians,
constant
babbling
Przekrzykują
się
kłamstwami,
ciężka
prawda
bywa
They
shout
over
each
other
with
lies,
truth
can
be
heavy
Idę
z
duchem
czasu,
chociaż
przeszłość
fajna
była
I
walk
with
the
spirit
of
time,
though
the
past
was
good
Teraz
zrobię
ogień,
mic
płonie
jak
Kartagina
Now
I'll
make
fire,
mic
burns
like
Carthage
Raperzy
jak
politycy,
ciągła
paplanina
Rappers
like
politicians,
constant
babbling
Przekrzykują
się
kłamstwami,
ciężka
prawda
bywa
They
shout
over
each
other
with
lies,
truth
can
be
heavy
Idę
z
duchem
czasu,
już
nie
jestem
małym
chłopcem
I
walk
with
the
spirit
of
time,
I'm
no
longer
a
little
boy
Wychowany
tam
gdzie
patologia,
krew
i
browce
Raised
where
there
was
pathology,
blood
and
booze
Lepiej
odbić
się
od
dna
i
tego
nie
ujmować
w
słowa
Better
to
bounce
back
from
the
bottom
and
not
put
it
into
words
Dobrze
idzie
o
tym
mówię,
chociaż
kiedyś
dojazd
It's
going
well,
I
say,
even
though
I
used
to
drive
here
Na
ulice,
z
których
styl
był
szlifowany
z
bratem
To
the
streets,
where
the
style
was
honed
with
my
brother
Nikt
nie
bronił
marzyć
i
powstała
wizja
- raper
No
one
forbade
dreaming
and
a
vision
was
born
- a
rapper
Podnoszone
pierwsze
skille
jak
na
siłce
drążki
First
skills
were
lifted
like
barbells
in
the
gym
W
piwnicy,
na
dzielni
u
typa
co
lubił
sporty
In
the
basement,
in
the
hood
at
the
guy
who
liked
sports
Nie
lubię
agresji
I
don't
like
aggression
Znów
dostałem
wpierdol
i
to
nie
powód
do
dumy,
ani
zemsty
I
got
beat
up
again
and
it's
not
a
reason
to
be
proud,
or
to
seek
revenge
Słabe
argumenty,
kłótnie
jak
u
Fredro
Weak
arguments,
quarrels
like
Fredro's
Dla
kogoś
przemoc
jest
brązem,
zapominam
o
Vanandal
srebro
For
someone
violence
is
bronze,
I
forget
about
Vandal
silver
Idę
z
duchem
czasu,
chociaż
przeszłość
fajna
była
I
walk
with
the
spirit
of
time,
though
the
past
was
good
Teraz
zrobię
ogień,
mic
płonie
jak
Kartagina
Now
I'll
make
fire,
mic
burns
like
Carthage
Raperzy
jak
politycy,
ciągła
paplanina
Rappers
like
politicians,
constant
babbling
Przekrzykują
się
kłamstwami,
ciężka
prawda
bywa
They
shout
over
each
other
with
lies,
truth
can
be
heavy
Idę
z
duchem
czasu,
chociaż
przeszłość
fajna
była
I
walk
with
the
spirit
of
time,
though
the
past
was
good
Teraz
zrobię
ogień,
mic
płonie
jak
Kartagina
Now
I'll
make
fire,
mic
burns
like
Carthage
Raperzy
jak
politycy,
ciągła
paplanina
Rappers
like
politicians,
constant
babbling
Przekrzykują
się
kłamstwami,
ciężka
prawda
bywa
They
shout
over
each
other
with
lies,
truth
can
be
heavy
To
jak
przechodzisz
problem
świadczy
o
tym
kim
jesteś
The
way
you
handle
a
problem
shows
who
you
are
Kręcę
się
po
mieście,
w
którym
każdy
węszy
zły
przekręt
I
wander
around
the
city,
where
everyone
smells
a
bad
scheme
Idę
z
podniesioną
głową,
spuszczają
demony
we
mnie
I
walk
with
my
head
held
high,
demons
descend
within
me
Od
różami
biegnie
z
duchem
czasu
From
the
roses
runs
with
the
spirit
of
time
Za
pokój
ducha
Ci
dam
głos
I'll
give
you
a
voice
for
peace
of
mind
Gdzie
stoi
stary
blok
Where
the
old
block
stands
Dzisiaj
mam
czego
chcą
Today
I
have
what
they
want
Ale
nie
wiedzą,
ale
nie
wiedzą
co
to
znaczy
być
tu
But
they
don't
know,
but
they
don't
know
what
it
means
to
be
here
Poniedziałki
i
próby,
ej,
ej
Mondays
and
rehearsals,
hey,
hey
Tłuste
czwartki
i
buli
ej,
ej
Fat
Thursdays
and
hangovers,
hey,
hey
Sobotnie
wieczory
i
dumy
ej,
ej
Saturday
nights
and
pride,
hey,
hey
Nie
pozwól
nigdy
się
pogubić,
chce
być
powodem
do
dumy
ej,
ej,
ej
Never
let
yourself
get
lost,
I
want
to
be
a
reason
to
be
proud,
hey,
hey,
hey
Idę
z
duchem
czasu,
chociaż
przeszłość
fajna
była
I
walk
with
the
spirit
of
time,
though
the
past
was
good
Teraz
zrobię
ogień,
mic
płonie
jak
Kartagina
Now
I'll
make
fire,
mic
burns
like
Carthage
Raperzy
jak
politycy,
ciągła
paplanina
Rappers
like
politicians,
constant
babbling
Przekrzykują
się
kłamstwami,
ciężka
prawda
bywa
They
shout
over
each
other
with
lies,
truth
can
be
heavy
Idę
z
duchem
czasu,
chociaż
przeszłość
fajna
była
I
walk
with
the
spirit
of
time,
though
the
past
was
good
Teraz
zrobię
ogień,
mic
płonie
jak
Kartagina
Now
I'll
make
fire,
mic
burns
like
Carthage
Raperzy
jak
politycy,
ciągła
paplanina
Rappers
like
politicians,
constant
babbling
Przekrzykują
się
kłamstwami,
ciężka
prawda
bywa
They
shout
over
each
other
with
lies,
truth
can
be
heavy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Sawiński, Krzysztof Klimaszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.