Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ningefanyaje
Was hätte ich tun sollen?
Sio
siri
mama,
nilikujali
sana
Es
ist
kein
Geheimnis,
Mama,
ich
habe
mich
sehr
um
dich
gekümmert
Na
kujiheshimu
Und
mich
respektiert
Nilijua
kwamba,
Mungu
akipenda
Ich
wusste,
wenn
Gott
will
Nitakuwa
nawe
Werde
ich
bei
dir
sein
Usidhani
kwamba,
nilikusudia
Denk
nicht,
dass
ich
beabsichtigt
habe
Kutengana
nawe
Mich
von
dir
zu
trennen
Mi
sijui,
hapa
nilipo
saa
hii
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
hierher
gekommen
bin
Nimefika
vipi
Wo
ich
jetzt
bin
Alivyoniingia
(sikumbuki)
Wie
er
in
mich
eingedrungen
ist
(ich
erinnere
mich
nicht)
Akanizoea
(sikumbuki)
Sich
an
mich
gewöhnt
hat
(ich
erinnere
mich
nicht)
Moyo
akanipa,
na
wangu
nikautua
Mir
sein
Herz
gab,
und
ich
gab
ihm
meins
Alivyoniingia
(sikumbuki)
Wie
er
in
mich
eingedrungen
ist
(ich
erinnere
mich
nicht)
Akanizoea
(sikumbuki)
Sich
an
mich
gewöhnt
hat
(ich
erinnere
mich
nicht)
Moyo
akanipa,
na
wangu
nikautua
Mir
sein
Herz
gab,
und
ich
gab
ihm
meins
Ningefanyaje,
na
we,
haukuwa
karibu
na
mimi
Was
hätte
ich
tun
sollen,
wenn
du
nicht
in
meiner
Nähe
warst
Lakini
ye,
ndiye,
aliyekuwa
ananijali
mimi
Aber
er,
er
war
derjenige,
der
sich
um
mich
kümmerte
Nitafanyaje,
na
ye,
yu
tayari
kuishi
na
mimi
Was
werde
ich
tun,
wenn
er
bereit
ist,
mit
mir
zu
leben
Lakini
we,
ndiwe,
tulizo
la
moyo
wangu
mimi
Aber
du
bist
die
Ruhe
meines
Herzens
Sio
siri
baba,
nilikupenda
sana
Es
ist
kein
Geheimnis,
Papa,
ich
habe
dich
sehr
geliebt
Na
kukuthamini
Und
dich
geschätzt
Nikiamini
kwamba,
Mungu
akipenda
Im
Glauben,
dass,
wenn
Gott
will
Nitakuwa
wako
Ich
dein
sein
werde
Mi
najua
kwamba,
umekusudia
Ich
weiß,
dass
du
beabsichtigt
hast
Kutengana
nami
Dich
von
mir
zu
trennen
Na
mi
sijui,
hapa
tulipo
oh
oh
Und
ich
weiß
nicht,
wo
wir
jetzt
sind,
oh
oh
Tunatoka
vipi
Wie
wir
hier
rauskommen
Alivyoniingia
(sikumbuki)
Wie
er
in
mich
eingedrungen
ist
(ich
erinnere
mich
nicht)
Akanizoea
(sikumbuki)
Sich
an
mich
gewöhnt
hat
(ich
erinnere
mich
nicht)
Moyo
akanipa
(na
wangu
nikautua)
Mir
sein
Herz
gab
(und
ich
gab
ihm
meins)
Alivyoniingia
(sikumbuki)
Wie
er
in
mich
eingedrungen
ist
(ich
erinnere
mich
nicht)
Akanizoea
(sikumbuki)
Sich
an
mich
gewöhnt
hat
(ich
erinnere
mich
nicht)
Moyo
akanipa
(na
wangu
nikautua)
Mir
sein
Herz
gab
(und
ich
gab
ihm
meins)
Ningefanyaje,
na
we,
haukuwa
karibu
na
mimi
Was
hätte
ich
tun
sollen,
wenn
du
nicht
in
meiner
Nähe
warst
Lakini
ye,
ndiye,
aliyekuwa
ananijali
mimi
Aber
er,
er
war
derjenige,
der
sich
um
mich
kümmerte
Nitafanyaje,
na
ye,
yu
tayari
kuishi
na
mimi
Was
werde
ich
tun,
wenn
er
bereit
ist,
mit
mir
zu
leben
Lakini
we,
ndiwe,
tulizo
la
moyo
wangu
mimi
Aber
du
bist
die
Ruhe
meines
Herzens
Ningefanyaje,
na
we,
haukuwa
karibu
na
mimi
Was
hätte
ich
tun
sollen,
wenn
du
nicht
in
meiner
Nähe
warst
Lakini
ye,
ndiye,
aliyekuwa
ananijali
mimi
Aber
er,
er
war
derjenige,
der
sich
um
mich
kümmerte
Nitafanyaje,
na
ye,
yu
tayari
kuishi
na
mimi
Was
werde
ich
tun,
wenn
er
bereit
ist,
mit
mir
zu
leben
Lakini
we,
ndiwe,
tulizo
la
moyo
wangu
mimi
Aber
du
bist
die
Ruhe
meines
Herzens
Ningefanyaje,
na
we,
haukuwa
karibu
na
mimi
Was
hätte
ich
tun
sollen,
wenn
du
nicht
in
meiner
Nähe
warst
Lakini
ye,
ndiye,
aliyekuwa
akinijali
mimi
Aber
er,
er
war
derjenige,
der
sich
um
mich
kümmerte
Nitafanyaje,
na
ye,
yu
tayari
kuishi
na
mimi
Was
werde
ich
tun,
wenn
er
bereit
ist,
mit
mir
zu
leben
Lakini
we,
ndiwe,
tulizo
la
moyo
wangu
mimi
Aber
du
bist
die
Ruhe
meines
Herzens
Ningefanyaje?
(oh
aya
yaya)
Was
hätte
ich
tun
sollen?
(oh
aya
yaya)
Ningefanyaje?
(oh
aya
ya)
Was
hätte
ich
tun
sollen?
(oh
aya
ya)
Ningefanyaje?
(oh
aya
yaya)
Was
hätte
ich
tun
sollen?
(oh
aya
yaya)
Ningefanyaje?
(oh
aya
yaya)
Was
hätte
ich
tun
sollen?
(oh
aya
yaya)
Ningefanyaje?
(oh
aya
ya)
Was
hätte
ich
tun
sollen?
(oh
aya
ya)
Ningefanyaje?
(oh
aya
yaya)
Was
hätte
ich
tun
sollen?
(oh
aya
yaya)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avril Nyambura Mwangi
Album
Ben Pol
date de sortie
11-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.