Richard Wagner, Oralia Dominguez, Dietrich Fischer-Dieskau, Berliner Philharmoniker & Herbert von Karajan - Das Rheingold / Vierte Szene: "Weiche, Wotan, weiche!" - traduction des paroles en russe

Das Rheingold / Vierte Szene: "Weiche, Wotan, weiche!" - Herbert von Karajan , Berliner Philharmoniker , Dietrich Fischer-Dieskau , Richard Wagner traduction en russe




Das Rheingold / Vierte Szene: "Weiche, Wotan, weiche!"
Золото Рейна / Четвёртая сцена: "Уступи, Вотан, уступи!"
Weiche, Wotan, weiche!
Уступи, Вотан, уступи!
Flieh des Ringes Fluch!
Беги от проклятья кольца!
Rettungslos sunkend verderben wollt ich sein Gewinn
Без спасения гибель желала б я, но твоя нажива
Wer bist du, mahnendes Weib?
Кто ты, внемлющая жена?
Wie alles war, weiß ich; wie alles wird, wie alles eint wird
Как всё было, знаю я; как всё станет, как всё будет
Seh ich auch: Der ew'gen Welt urwahner Irrah mannt deinen Mund
Вижу я: извечный мир первозданный вещает твои уста
Dreider Dichter lohnerschaffne Gebahr dein Schoß
Троицы поэтов рождённое тобою творенье
Was ich sehe, sagen der Nächten die Murren
Что вижу, шепчут мне ночи
Doch höchste Gefahr führt mich heut selbst zu dir her
Но высшая опасность привела меня ныне к тебе
Here, Here, Here!
Слушай, слушай, слушай!
Alles, was ist, dämmert; und list'rer Tag dämmer der Götter
Всё, что есть, меркнет; и хитрый день меркнет для богов
Dir rat ich: Meide den Ring!
Советую: Избегай кольца!
Geheimnishehr halt mir dein Wort
Твоё слово свято хранится мной
Weine, daß mehr ich wisse!
Скажи, что знаешь больше!
Ich warnete dich
Я предостерегла тебя
Du weißt genug
Ты знаешь достаточно
Ziem Sorg und Furch
Достойны заботы и страха





Writer(s): Richard Wagner, Julian Metzger, Margrit Duerr, Dirk Rave

Richard Wagner, Oralia Dominguez, Dietrich Fischer-Dieskau, Berliner Philharmoniker & Herbert von Karajan - Wagner: Das Rheingold
Album
Wagner: Das Rheingold
date de sortie
01-01-1968

1 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 4: "Soll ich sorgen und fürchten"
2 Das Rheingold / Zweite Szene: "Endlich, Loge!"
3 Das Rheingold / Vierte Szene: "Wohlan, die Nibelungen rief ich mir nah"
4 Das Rheingold / Vierte Szene: "Weiche, Wotan, weiche!"
5 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 2: "Du da, folge uns!"
6 Das Rheingold / Dritte Szene: "Hehe! hehe! hieher! hieher! Tückischer Zwerg!"
7 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 2: "Was sagst du? Ha, sinnst du Verrat?"
8 Das Rheingold / Zweite Szene: "Immer ist Undank Loges Lohn!"
9 Das Rheingold / Zweite Szene: "Sanft schloß Schlaf dein Aug'"
10 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 3: "Nibelheim hier"
11 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 2: "So schirme sie jetzt"
12 Das Rheingold / Dritte Szene: Dort die Kröte! Greife sie rasch! (Loge, Alberich)
13 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 4: "Nun blinzle nach Freias Blick"
14 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 4: "Halt, du Gieriger! Gönne mir auch was!"
15 Das Rheingold / Zweite Szene: Ein Runenzauber zwingt das Gold zum Reif
16 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 3: "Nehmt euch in acht! Alberich naht!"
17 Das Rheingold / Zweite Szene: "Wotan! Gemahl! Erwache!"
18 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 4: "So grüss' ich die Burg"
19 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 2: "Schwester! Brüder! Rettet! Helft!"
20 Das Rheingold / Zweite Szene: "Hör', Wotan, der Harrenden Wort!"
21 Das Rheingold / Vierte Szene: "Zur Burg führt die Brücke"
22 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 2: "Wotan, Gemahl, unsel'ger Mann!"
23 Das Rheingold / Vierte Szene: "Lauschtest du seinem Liebesgruß?"
24 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 4: "Gepflanzt sind die Pfähle nach Pfandes Mass"
25 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 4: "Lieblichste Schwester, süsseste Lust!"
26 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 3: "Ohe! Ohe! Schreckliche Schlange"
27 Das Rheingold / Dritte Szene: Zittre und zage, gezähmtes Heer
28 Das Rheingold / Vierte Szene: "Gezahlt hab' ich
29 Das Rheingold / Vierte Szene: "Da, Vetter, sitze du fest!"
30 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 4: "Ist er gelöst?"
31 Das Rheingold, WWV 86A, Scene 3: "Die in linder Lüfte Wehn da oben ihr lebt"
32 Das Rheingold / Vierte Szene: Abendlich strahlt der Sonne Auge (Wotan)
33 Das Rheingold / Vierte Szene: He da! He da! He do! Zu mir, du Gedüft! (Donner)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.