Bezczel feat. Kroolik Underwood - Vis 'a' vis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bezczel feat. Kroolik Underwood - Vis 'a' vis




Vis 'a' vis
Vis 'a' vis
Nie patrzy na mnie sceptycznie,
She doesn't look at me skeptically,
Mówię do ciebie
I'm talking to you
Nie patrzy na mnie identycznie
She doesn't look at me identically
Jak ja na ciebie
As I do at you
Jesteśmy sami tu
We are alone here
Tylko ty i ja
Just you and me
Na chwile zamilcz tu
Be quiet for a moment here
Słuchaj i tylko patrz
Listen and just look
Czuje ból, widzę w twoich oczach gniew
I feel pain, I see anger in your eyes
Czuje puls, w żyłach ta gorąca krew
I can feel the pulse, feel the hot blood in my veins
Wyczuwam strach twój, poczucie winy, wstyd
I sense your fear, your guilt, your shame
Porozmawiajmy sobie szczerze
Let's talk to each other honestly
Ja i ty
Me and you
Kiedy patrzę w lustro
When I look in the mirror
Często nie widzę nic
I often don't see anything
Na pewne nie bóstwo
Definitely not a deity
Tylko setki blizn
Only hundreds of scars
Kiedy patrzę w lustro
When I look in the mirror
Widzę ten posępny wzrok
I see that gloomy look
Tylko ty znasz mnie tak jak nikt
Only you know me like no one else
Dlatego, że po prostu jesteś mną
Because you are simply me
Jesteśmy tacy sami
We are the same
I tak rożni od siebie
And yet so different from each other
Na siebie sami zdani
We are left alone
Wic opróżnij się ze zwierzeń
So empty your confessions
Nie chcesz rozmawiać choć nie mas nikogo poza mną
You don't want to talk, even though you have no one but me
W muzyce to wyrażasz, nie masz nic poza nią
You express yourself in music, you have nothing but it
Skrywamy coś przed światem wysoko na niebie tak
We hide something from the world high up in the sky
Czy winić za to ciebie czy siebie już nie wiem sam
Whether to blame you for it or me, I don't know anymore
Znów kolejny raz jestem na ciebie zły
Once again I'm angry with you
Znów zostaliśmy sami, tylko ja i ty
We're alone again, just me and you
Kiedy patrzę w lustro
When I look in the mirror
Często nie widzę nic
I often don't see anything
Na pewne nie bóstwo
Definitely not a deity
Tylko setki blizn
Only hundreds of scars
Kiedy patrzę w lustro
When I look in the mirror
Widzę ten posępny wzrok
I see that gloomy look
Tylko ty znasz mnie tak jak nikt
Only you know me like no one else
Dlatego, że po prostu jesteś mną
Because you are simply me
Pozwól ze coś ci do ucha powiem
Let me tell you something in your ear
Jak bardzo nie cierpię tego lekkoducha w tobie
How much I hate that frivolous person in you
Nienawidzę i bardzo się brzydzę go
I hate him and I loathe him
Chociaż to ten sam kolo którego mam w sobie
Although he's the same guy I have in me
Wiec jesteś mną czy jedynie w moi ciele stoisz?
So are you me or are you just standing in my body?
Nie znoszę cię choć jesteś jedyny przyjacielem moich
I can't stand you even though you're the only friend of mine
Pod maską powagi skrywasz słono-gorzkie łzy
Under the mask of seriousness, you hide bitter tears
Stoimy na przeciwko siebie
We stand opposite each other
Ja i ty
Me and you
Czuje twoją samotność
I can feel your loneliness
Widzę słyszę smutek
I can see and hear your sadness
Zamykasz na świat okno
You close the window on the world
Los traktuje cie butem
Life treats you like a fool
A pasja?
And passion?
Jak będzie trzeba będziesz zdychał za nią
When you need to, you'd die for it
Na zawsze wierny tej jednej sztuce, Michał Anioł
Forever faithful to that one art, Michael Angelo
Artysta wieli, alkoholik, nieudacznik
Great artist, alcoholic, loser
Chcesz zmienić świat na lepsze, może od siebie zacznij?
You want to change the world for the better, maybe start with yourself?
I znów stoimy naprzeciwko siebie Vis 'A' Vis
And again we stand opposite each other Vis 'A' Vis
I znów zostaliśmy sami
And again we are alone
Tylko ja i ty
Just me and you
Kiedy patrzę w lustro
When I look in the mirror
Często nie widzę nic
I often don't see anything
Na pewne nie bóstwo
Definitely not a deity
Tylko setki blizn
Only hundreds of scars
Kiedy patrzę w lustro
When I look in the mirror
Widzę ten posępny wzrok
I see that gloomy look
Tylko ty znasz mnie tak jak nikt
Only you know me like no one else
Dlatego, że po prostu jesteś mną
Because you are simply me





Writer(s): bezczel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.