Bezczel - Aureole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bezczel - Aureole




Aureole
Aureole
Ej...
Yo...
Mam już dość hipokryzji, tego gówna jebanego, zobacz
I'm sick of hypocrisy, this fucking bullshit, you see
Skillsy? Kurwa, nie wymawiaj nawet tego słowa
Skills? Bitch, don't even say that word
Beef? Dla pieniędzy każdy z nich Ci baśnie opowie
Beef? For money, each of them will tell you fairy tales
Realiści, Jędrek we własnej osobie
Realists, Jędrek in person
To żaden diss, bo żaden z was nie odpowie
This is not a diss, because none of you will answer
Tu każdy jeden mój punch to wasz walkower
Every single punch here is your walkover
Game over, spalę ich jak Gandi Ganda blanta
Game over, I'll burn them like Gandi smoking Ganda
A takiego flow nie kupią nawet w sklepie u Lelanda Gaunta
And you won't buy such flow even in Leland Gaunt's shop
Połowa raperów, którymi Ty się podniecasz
Half the rappers you're excited about
Jebani hipokryci poklepujący się po plecach
Fucking hypocrites patting each other on the back
Pod publikę nawijają, że nie nawijają pod publikę
They rap to the public that they don't rap to the public
Do własnego gniazda srają, zdradzają muzykę
They shit in their own nest, betraying the music
Odcinam się od nich, nie chce mi się z nimi gadać
I cut myself off from them, I don't feel like talking to them
Przebywać w ich towarzystwie
Being in their company
Układać się i udawać, że wszystko w porządku
Folding and pretending everything is alright
Każda kurwa ma do siebie to, że dupy daje za frajer i z dupy faje bierze
Every bitch has it in her that she gives ass for free and takes dick from ass
Hipokryzja jest naturą ludzką
Hypocrisy is human nature
I nikt tu kurwa nie jest święty
And no one here is fucking holy
Całą prawdę o każdym zna tylko lustro
Only the mirror knows the whole truth about everyone
Aureole gasną jak skręty
Aureoles go out like joints
Hipokryzja jest naturą ludzką
Hypocrisy is human nature
I nikt tu kurwa nie jest święty
And no one here is fucking holy
Całą prawdę o każdym zna tylko lustro
Only the mirror knows the whole truth about everyone
Aureole gasną jak skręty
Aureoles go out like joints
Znałem paru raperów, może ich znasz też
I knew a couple of rappers, maybe you know them too
Jedyne co tu w nich prawdziwe to druga twarz, wiesz
The only thing real about them is the second face, you know
God Bless polską scenę hip-hop'ową
God Bless the Polish hip-hop scene
A - w jakim świecie żyją, B - jaki hip-hop robią
A - what world they live in, B - what hip-hop they do
Nie mam zamiaru do pokory zmuszać chamstwem
I'm not going to force humility with rudeness
Ale prawda z ich ust w moich chorych uszach jest kłamstwem
But the truth from their lips is a lie in my sick ears
Tacy jak oni po nas stracie nie zapalą zniczy
People like them won't light candles after we're gone
Przyjdzie czas, bracie, zobaczysz, zostaną z niczym
Time will come, brother, you'll see, they'll be left with nothing
Nic się już dla nich nie liczy, byleby być rich
Nothing matters to them anymore, as long as they are rich
Jak Richie Rich, liczyć kwit, celebryci? Bitch, please
Like Richie Rich, counting cash, celebrities? Bitch, please
Scena to kurtyzana, powoli cicho się staje
The stage is a courtesan, slowly becoming quiet
Bo zamiast handlować rapem woli cipą za frajer
Because instead of trading rap, she prefers dick for free
I czy to coś tu nie gra, czy mi się tylko wydaje
And whether this doesn't play anything here, or it just seems to me
Że co drugi chce mieć prawdę, naprawdę tylko udaje
That every other person wants the truth, they're really just pretending
Do robienia pod publikę nie przyzna się z musu
They won't admit to doing things for the public out of necessity
Choć pisze swe wersy non stop przez pryzmat twych uszu
Although they write their verses non-stop through the prism of your ears
Hipokryzja jest naturą ludzką
Hypocrisy is human nature
I nikt tu kurwa nie jest święty
And no one here is fucking holy
Całą prawdę o każdym zna tylko lustro
Only the mirror knows the whole truth about everyone
Aureole gasną jak skręty
Aureoles go out like joints
Hipokryzja jest naturą ludzką
Hypocrisy is human nature
I nikt tu kurwa nie jest święty
And no one here is fucking holy
Całą prawdę o każdym zna tylko lustro
Only the mirror knows the whole truth about everyone
Aureole gasną jak skręty
Aureoles go out like joints
Nienawidzę raperów i tego środowiska
I hate rappers and this environment
A Ty weź mnie kurwa znielub za to, że umiem się przyznać
And you, fucking dislike me for being able to admit it
Hipokryzja jest naturą ludzką i nie chodzi o rap tu
Hypocrisy is human nature and it's not about rap here
Kilka wymieszanych z wódką niewygodnych faktów
A few uncomfortable facts mixed with vodka
Nikt tu nie jest święty, każdy ma coś za uszami
No one here is holy, everyone has something up their sleeve
Każdy z nas jest jebnięty, dzieciaku, się załóż z nami
Each of us is fucking crazy, kid, bet on us
Hipokryzja przez prawdy pryzmat, paradoks
Hypocrisy through the prism of truth, a paradox
Bo Ci szczerzy jednak potrafią się do niej przyznać
Because those who are honest can admit to it
Sam nie raz zgrywam tak, że się brzydzę sam sobą
I myself often cheat so much that I'm disgusted with myself
Kiedy zdarza mi się tak, że nie fair gram
When it happens to me that I'm not playing fair
No bo szpony moralniaka zaciskają moją szyję
Because the moralist's claws are squeezing my neck
Gdy się budzę skacowany, choć mówiłem, że nie piję
When I wake up hungover, even though I said I don't drink
Ci nieskazitelni, no żesz, kurwa, ja pierdolę
These immaculate ones, oh, fuck, I swear
Jeszcze im wokół piekielnym spłoną kurwa aureole
Their halos will burn around them like hell
Pilnują Twego cienia, chociaż sami nie lepsi
They guard your shadow, although they are no better themselves
Ostatni do prawdy mówienia, do oceniania pierwsi
Last to speak the truth, first to judge
Hipokryzja jest naturą ludzką
Hypocrisy is human nature
I nikt tu kurwa nie jest święty
And no one here is fucking holy
Całą prawdę o każdym zna tylko lustro
Only the mirror knows the whole truth about everyone
Aureole gasną jak skręty
Aureoles go out like joints
Hipokryzja jest naturą ludzką
Hypocrisy is human nature
I nikt tu kurwa nie jest święty
And no one here is fucking holy
Całą prawdę o każdym zna tylko lustro
Only the mirror knows the whole truth about everyone
Aureole gasną jak skręty
Aureole go out like joints





Writer(s): Sodrumatic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.