Paroles et traduction Blue Virus - Addio
E′
come
se
gli
occhiali
neri
che
ho
portato
sempre
Словно
темные
очки,
которые
я
всегда
носил,
Mi
facessero
vedere
il
sole
poco
più
scuro
del
solito
Заставляли
меня
видеть
солнце
чуть
темнее,
чем
обычно.
La
lettera
che
ho
scritto
con
le
vene
aperte
Письмо,
которое
я
написал
с
открытыми
венами,
Così
dettagliata
che
delle
parti
sembrano
uno
storyboard
Настолько
подробное,
что
некоторые
части
похожи
на
раскадровку.
Una
croce
capovolta
ed
un
disegno
sotto
Перевернутый
крест
и
рисунок
под
ним
Ti
fa
capire
che
ho
pregato
e
che
ho
pregato
troppo
Дают
понять,
что
я
молился,
и
молился
слишком
много.
Mi
hai
dato
tutto,
troppo,
mi
hai
dato
torto
Ты
дала
мне
все,
слишком
много,
ты
была
неправа,
Tranne
quelle
cose
di
cui
forse
io
avevo
bisogno
Не
дав
мне
того,
в
чем
я,
возможно,
нуждался.
Fermarti
non
è
servito,
mi
sento
un
fallito
Остановить
тебя
не
удалось,
я
чувствую
себя
неудачником.
Se
parlavi
in
pubblico
di
me
in
mezzo
istante
sparivo
Если
ты
говорила
обо
мне
публично,
я
в
тот
же
миг
исчезал.
Disprezzo
il
mio
riflesso
e
se
adesso
ti
sembro
vivo
Я
презираю
свое
отражение,
и
если
сейчас
я
кажусь
тебе
живым,
E'
perché
la
mia
immagine
ti
ha
presa
per
portarti
al
bivio
То
это
потому,
что
мой
образ
завладел
тобой,
чтобы
привести
к
развилке.
Per
dirti
che
puoi
scegliere,
vuoi
essere
mia
complice
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
можешь
выбрать:
хочешь
быть
моей
сообщницей
O
vuoi
davvero
frequentare
i
coglioni
di
Conbipel?
Или
ты
действительно
хочешь
встречаться
с
этими
придурками
из
Conbipel?
Come
se
non
sapessi
niente,
le
comiche
Как
будто
ты
ничего
не
знаешь,
комедия.
Le
copie
del
disco
che
non
si
vendono
le
compri
te
Копии
диска,
которые
не
продаются,
покупаешь
ты
сама.
Un
bacio
ai
miei,
un
saluto
a
lei
Поцелуй
моим,
привет
ей.
No
stronza,
non
ce
l′ho
con
te,
ce
l'ho
con
lei
Нет,
сука,
я
не
на
тебя
злюсь,
я
на
нее
злюсь.
La
sola
che
mi
abbia
capito
ora
vive
sui
Pirenei
Единственная,
кто
меня
понимала,
теперь
живет
в
Пиренеях,
Mentre
te
lo
spiegavo
tu
ascoltavi
Alessio
Bernabei
Пока
я
тебе
все
объяснял,
ты
слушала
Алессио
Бернабеи.
Bello
quel
vestito,
forse
non
lo
metterei
Красивое
платье,
я
бы,
пожалуй,
его
не
надел.
E'
sprecato
se
frequenti
una
manica
di
babbei
Оно
пропадает
зря,
если
ты
встречаешься
с
кучкой
болванов.
Ho
una
tanica
di
diesel
per
la
tua
amichetta
spastica
У
меня
есть
канистра
дизеля
для
твоей
спастичной
подружки.
Fa
l′antipatica
ma
i
miei
brani
li
canta
lei
Строит
из
себя
недотрогу,
но
мои
треки
поет
именно
она.
Se
devo
dirtela
tutta
ci
sono
stato,
ci
sono
caduto
Если
говорить
начистоту,
я
был
там,
я
пал.
Tradirti
non
mi
è
mai
piaciuto
Предавать
тебя
мне
никогда
не
нравилось.
Ma
un
tatuaggio
con
una
mia
frase
sopra
il
culo
Но
татуировка
с
моей
фразой
на
твоей
заднице,
E
non
ringraziarla
come
si
deve
mi
pare
alquanto
inopportuno
И
не
поблагодарить
ее
как
следует,
мне
кажется
довольно
неуместным.
Ora
carico
l′arma
e
premo
il
grilletto
Теперь
я
заряжаю
оружие
и
нажимаю
на
курок.
Tu
porta
la
tua
bambina
dai
tuoi
vicini
Ты
отведи
свою
дочь
к
соседям,
O
troverà
il
ragazzo
di
sua
madre
steso
sopra
il
letto
Или
она
найдет
парня
своей
матери,
лежащего
на
кровати,
Con
più
fumo
in
testa
che
dentro
le
tasche
gli
spaccini
С
большим
количеством
дыма
в
голове,
чем
у
барыг
в
карманах.
Oggi
il
sole
è
alto
e
sono
certo
che
da
te
splenderà
Сегодня
солнце
высоко,
и
я
уверен,
что
у
тебя
оно
будет
сиять.
Ti
invidierò
quando
lo
fisserà
al
tramonto
Я
буду
завидовать
тебе,
когда
ты
будешь
смотреть
на
него
на
закате.
Per
una
volta
tutta
l'ansia
in
corpo
non
mi
taglia
a
metà
Впервые
вся
тревога
в
моем
теле
не
разрывает
меня
на
части.
Grazie
mille,
prego,
arrivederci,
addio,
addio,
addio
Спасибо
большое,
пожалуйста,
до
свидания,
прощай,
прощай,
прощай.
Se
credi
nel
signore
puoi
pensarmi
e
scrivi
addio,
addio,
addio
Если
веришь
в
Бога,
можешь
подумать
обо
мне
и
написать:
прощай,
прощай,
прощай.
Se
non
hai
il
credito
sul
cellulare,
scrivi
dal
mio
Если
у
тебя
нет
денег
на
телефоне,
напиши
с
моего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Corda, G. Sapienza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.