Paroles et traduction Bonson - Głupie rzeczy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piętnaście
lat
mam,
nie
istnieje
Face,
czy
GlamRap
Мне
пятнадцать
лет,
нет
ни
Face,
ни
GlamRap
Seks
w
gimnazjach,
na
głośnikach
był
Eis
i
"Skandal"
Секс
в
гимназиях,
из
колонок
Eis
и
"Скандал"
Wtedy
wiesz
gimnazja,
to
nie
były
te
zjeby
w
Najkach
Тогда,
знаешь,
гимназии,
это
не
были
эти
придурки
в
Найках
A
jak
wtedy
rap
grał,
małolatki
miały
pełny
kaftan
А
когда
тогда
рэп
играл,
малолетки
были
в
полном
угаре
Miałem
kumpla,
który
miał
kumpla,
który
miał
majka
w
domu
У
меня
был
друг,
у
которого
был
друг,
у
которого
дома
был
микрофон
Ale
matka
w
domu,
to
chuj,
nie
rap,
lepiej
stać
na
rogu
Но
мать
дома,
так
что
хрен
с
рэпом,
лучше
стоять
на
углу
Osiedle
- masa
wrogów,
prosiłem
mamę
o
hajs
na
rozruch
Район
- куча
врагов,
просил
у
мамы
денег
на
раскрутку
I
zamiast
paragonu
przyniosłem
do
domu
mandat
znowu
И
вместо
чека
принес
домой
опять
штраф
I
siema,
i
nie
mam
gdzie
nagrać
И
привет,
и
мне
негде
записаться
I
nie
miałem
wsparcia,
a
starsi
się
śmiali
z
nas
И
у
меня
не
было
поддержки,
а
старшие
смеялись
над
нами
Młody
jest
raper,
"chodź
tutaj,
coś
nawiń"
Молодой
рэпер,
"иди
сюда,
что-нибудь
зачитай"
I
kurwa
trochę
nas
przestawił
czas,
co?
И,
блин,
немного
нас
время
изменило,
да?
Bo
miałem
taki
plan,
że
wszystkim
stanie
w
gardle
Ведь
у
меня
был
такой
план,
что
всем
встанет
поперёк
горла
A
im
więcej
jest
skarg
na
mnie,
tym
kurwa
chciałem
bardziej
И
чем
больше
было
на
меня
жалоб,
тем
сильнее,
блин,
я
хотел
Głupie,
głupie
rzeczy
Глупые,
глупые
вещи
Głupie,
głupie
rzeczy
w
głowach
Глупые,
глупые
вещи
в
головах
Głupie,
głupie
rzeczy
(robiliśmy)
Глупые,
глупые
вещи
(мы
делали)
Głupie,
głupie
rzeczy
Глупые,
глупые
вещи
Osiemnaście
lat
mam
Мне
восемнадцать
лет
Orzeu
mówił:
"może
wpadniesz
nagrać?"
Орзеу
говорил:
"может,
зайдешь
записаться?"
Ale
jazda,
teraz
to
dopiero
pan
jest
ważniak
Вот
это
да,
теперь-то
я
важная
персона
I
robię,
co
lubię
i
piję,
rucham,
fajnie
rap
gram
И
делаю,
что
нравится,
и
пью,
трахаюсь,
классно
рэп
читаю
Ale
zła
jest
karma,
ten
rynek
to
na
mnie
nasrał
Но
карма
плохая,
этот
рынок
на
меня
насрал
Byłem
o
krok
od
bagna
Я
был
в
шаге
от
болота
Ale
wszedłem
głębiej,
wszystko
dobrze,
bo
Но
зашел
глубже,
все
хорошо,
потому
что
Nawinąłem
o
tym
milion
wersów
Начитал
об
этом
миллион
строк
Chyba
po
których
już
mogłem
się
tylko
podnieść
После
которых,
наверное,
я
мог
только
подняться
I
jakieś
kwity
łapię,
dzwonią
wilki
jakieś
И
какие-то
бумажки
ловлю,
звонят
какие-то
волки
Ponoć
coś
tam
rozjebałem
Якобы
что-то
там
разнес
Ale
nie
wiem
w
sumie,
to
ich
pytajcie
Но
я,
по
сути,
не
знаю,
это
у
них
спрашивайте
Pezet
dzwoni,
mówi
coś,
że
bierze
do
nich
Пезет
звонит,
говорит
что-то,
что
принимает
к
ним
Telefony,
każdy
teraz
przyjacielem
moim
Телефонные
звонки,
теперь
каждый
мой
друг
Jedzie
bolid,
pytają,
czy
się
nie
boisz
Едет
болид,
спрашивают,
не
боюсь
ли
я
Dzięki,
Kamil
za
wszystko
wtedy
i
jeszcze
raz
szczere
sorry
Спасибо,
Камиль,
за
все
тогда
и
еще
раз
искренне
прости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Kowalski, Dariusz Chynek, Marcin Szuster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.