Bonson - Siksy, miksy i techniksy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonson - Siksy, miksy i techniksy




Siksy, miksy i techniksy
Skills, mixes and techniques
Wypada się przywitać drugi raz
It's appropriate to say hello again
No to siemano, ej
So, what's up, yo?
Dobre chłopaki chcą rapu, a nie metek i swag'u
Good guys want rap, not tags and swag
A towarzystwo złe, bo nie chcę grać ich dziewczęcych reguł
And the company's bad, 'cause I don't wanna play by their girly rules
Ty, jak chcesz mnie dopaść trochę lepiej przyceluj
Yo, if you wanna get me, aim a little better
I weź mi mów, jak jest, albo lepiej nic nie mów
And tell me how it is, or better yet, say nothing at all
Jak patrzę wstecz, rap nam tylko dał przeżyć
Looking back, rap just let us survive
Byłem blisko bruku, jakoś się udało, god damn it
I was close to the pavement, somehow I made it, god damn it
Jakbyś widział nas wtedy, gdy już zaczniemy
If you saw us back then, when we get started
To dwa-cztery blisko ścierwa, jak hieny
It's two-four close to the carcass, like hyenas
Wszystko spoko, niech się szczyle gryzą, ja popatrzę
Everything's cool, let the pups bite each other, I'll watch
Swoje biznesy mam, ogólnie to się mało martwię
I got my own business, generally I don't worry much
Tylko czasem czuję, jak mnie szarpią za nogawkę
Just sometimes I feel them tugging at my pant leg
"Sorry, dzieciaki, nie ma czasu, zwijam na kolację"
"Sorry, kids, no time, I'm heading to dinner"
Na salony prosto z tych osiedli brudnych
Straight to the salons from these dirty estates
Dwadzieścia trzy lata - chciało mnie osiem wytwórni
Twenty-three years old - eight labels wanted me
Ty, wyświetlenia, lajki? Możesz być dumny
Yo, views, likes? You can be proud
Te liczby to twój gwóźdź do trumny
Those numbers are your nail in the coffin
Spłaciłem wszystkie swoje długi
I paid off all my debts
A mówili mi, że ciężko będzie wstać
And they told me it would be hard to get up
I nawet jeśli mnie nie lubisz
And even if you don't like me
To nie powiesz nigdy, że to nie jest rap
You'll never say this ain't rap
Czasami łatwo się zagubić
Sometimes it's easy to get lost
I już kurwa myślę, że tu jestem sam
And I already think I'm alone here
Spłaciłem wszystkie swoje długi
I paid off all my debts
I nie powiesz nigdy, że to nie jest rap
And you'll never say this ain't rap
Pojebańcy, pierdolą coś o tolerancji
Freaks, they talk about tolerance
Wiesz, dla mnie wszystko spoko, ale kurwa co się patrzysz?
You know, everything's cool with me, but what the fuck are you looking at?
Prosta zasada, co zarobisz to przetańczysz
Simple rule, what you earn you dance away
Weź się nie wpierdalaj, to mój cyrk i moje małpy
Don't interfere, it's my circus and my monkeys
A jeśli cyrk, to mam miejsce w pierwszym rzędzie
And if it's a circus, I have a place in the front row
I tak patrzę, jak się biją kumple, kto tu pierwszy będzie
And so I watch my buddies fight, who's gonna be first here
Mówią, że już nie zwyciężę
They say I won't win anymore
To se lecę bez przewózki, tak na luzie, pieprzyć bezdech
So I'm flying without a carriage, just chilling, fuck the breathlessness
Ty pieprzyć, że chcesz moje zwrotki mieć na feat'ach
Fuck you saying you want my verses on your feats
Płać mi hajs i spierdalaj, taki biznes - Siema! Witam!
Pay me the cash and get the fuck out, that's the business - Hello! Welcome!
Jak słyszę twoje rapy, to Ci radzę nie trać życia
When I hear your raps, I advise you not to waste your life
Później będzie płacz, że masz przypał
Later there will be crying that you're in trouble
Ja pierdolę nie mam o co się bić z nimi
I don't have anything to fight with them for
A jak chcesz wytykać mi błędy, to się policzymy
And if you wanna point out my mistakes, let's count them
Dwadzieścia sześć na karku - zero zmartwień - dobry wynik
Twenty-six on my neck - zero worries - good result
I mnie nie grzeje, czy się w ogóle tu na props wysilisz
And it doesn't bother me if you even try to props here
Spłaciłem wszystkie swoje długi
I paid off all my debts
A mówili mi, że ciężko będzie wstać
And they told me it would be hard to get up
I nawet jeśli mnie nie lubisz
And even if you don't like me
To nie powiesz nigdy, że to nie jest rap
You'll never say this ain't rap
Czasami łatwo się zagubić
Sometimes it's easy to get lost
I już kurwa myślę, że tu jestem sam
And I already think I'm alone here
Spłaciłem wszystkie swoje długi
I paid off all my debts
I nie powiesz nigdy, że to nie jest rap
And you'll never say this ain't rap





Writer(s): Damian Kowalski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.