Buster - Dias Melhores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buster - Dias Melhores




Dias Melhores
Лучшие дни
Abelhas não produzem mel por que rosas vendem o pólen
Пчёлы не делают мёд, потому что розы продают пыльцу
Até o Mogli nesta selva acredita virava homem
Даже Маугли в этих джунглях верил, что станет человеком
Se nós somos o que comemos canibais que consomem-se
Если мы то, что мы едим, каннибалы, поглощая друг друга,
Uns aos outros aos poucos ficamos loucos roucos
Понемногу сходим с ума, охрипнув от криков
No final do dia desde o vigia ao capia
В конце дня, от сторожа до капо
Sem alvorada da alma por debaixo da neblina
Без рассвета души, под покровом тумана
A vida dá-te disciplina sobre o que a escola ensina
Жизнь учит тебя тому, чему не научит школа
Querem a sombra da cina cuidado quem agência
Они хотят тени кино, осторожно, кто агент
Rusgas ao domicilio sem preciso ler a sina
Ссоры дома, не нужно читать судьбу
E se os carros são estrondo eles abrem uma oficina
И если машины - это грохот, они открывают мастерскую
Aqui ninguém se corta a não ser no traço
Здесь никто не режется, кроме как по линии
Não venhas falar de carros ninguém papa o Márcio
Не говори о машинах, никто не проглотит Марсио
Nunca procures o respeito a invadir o espaço
Никогда не ищи уважения, вторгаясь в чужое пространство
Por que eles fazem-te um onde tens um laço
Потому что они завяжут тебе узел там, где у тебя бант
Enquanto amassam um maço devido ao sistema nervoso
Пока мнут пачку из-за нервной системы
Vendem cura para um vício novo maço cresce no bolso
Они продают лекарство от новой зависимости, пачка растет в кармане
O diabo veste azul
Дьявол носит синее
Todos sabem disso
Все знают это
Quando soltam traficantes
Когда выпускают торговцев,
Todos querem isso
Все этого хотят
Compromisso é posto a prova com pactos na madrugada
Верность проверяется пактами на рассвете
Quando desviam as mochilas jornais não dizem nada
Когда переправляют рюкзаки, газеты молчат
O diabo veste azul
Дьявол носит синее
Todos sabem disso
Все знают это
Quando prendem traficantes
Когда сажают торговцев,
Todos temem isso
Все этого боятся
Compromisso é posto a prova com pactos na madrugada
Верность проверяется пактами на рассвете
Quando são caços com droga ninguém assume nada
Когда их ловят с наркотиками, никто ничего не признает
Eles continuam a faturar enquanto a torre 'tá de
Они продолжают зарабатывать, пока башня стоит
É muita ação ao dia coloca a câmara no tripé
Много действий за день, поставь камеру на штатив
Nem todos estão a par nesta arca de Noé
Не все в курсе на этом Ноевом ковчеге
Tu paga o que deves ou tens mais lata que o tozé
Ты платишь свои долги или у тебя больше наглости, чем у Жозе
Amarelo sobre cinza
Желтый на сером
Cinza sobre cinzeiros
Серый на пепельницах
Tiros em tabuleiros xadrez sem tabuleiros
Выстрелы на шахматных досках без досок
Mesmo com verde nos canteiros riachos fluem vermelhos
Даже с зеленью на клумбах ручьи текут красным
Se vemos a preto e branco não é por falta de tinteiros
Если мы видим черно-белое, то не из-за нехватки чернил
Esquece agulhas em palheiros encontras em braços
Забудь об иголках в стогах сена, ты найдешь их только в руках
Quando falta de espaços suplicam que alguém os ache
Когда не хватает места, молят, чтобы их кто-нибудь нашел
Nasce um contraste com imposto posto à parte
Возникает контраст с отложенным налогом
Onde ofuscam a realidade que eu mostro como arte
Где они затмевают реальность, которую я показываю как искусство
Injetam felicidade jogam a roleta russa
Впрыскивают счастье, играют в русскую рулетку
Nas veias da cidade percorre o som que assusta
В венах города звучит пугающий звук
Eminente mente do corpo até que a vaca tussa
Выдающийся ум тела, пока корова не кашлянет
Maldito tempo se se atrasa a morte o escuta
Проклятое время, если оно опаздывает, только смерть его слушает
O diabo veste azul
Дьявол носит синее
Todos sabem disso
Все знают это
Quando soltam traficantes
Когда выпускают торговцев,
Todos querem isso
Все этого хотят
Compromisso é posto a prova com pactos na madrugada
Верность проверяется пактами на рассвете
Quando desviam as mochilas jornais não dizem nada
Когда переправляют рюкзаки, газеты молчат
O diabo veste azul
Дьявол носит синее
Todos sabem disso
Все знают это
Quando prendem traficantes
Когда сажают торговцев,
Todos temem isso
Все этого боятся
Compromisso é posto a prova com pactos na madrugada
Верность проверяется пактами на рассвете
Quando são caços com droga ninguém assume nada
Когда их ловят с наркотиками, никто ничего не признает
Mães compram aos filhos o crescente lucro dos pais
Матери покупают детям растущую прибыль отцов
Criam impérios inéditos cavando valas pra caixões
Создают неслыханные империи, роя могилы для гробов
Sem Carlos paiões em cada canto um prego
Без Карлоса Паянов в каждом углу гвоздь
Mas se a bófia bate um mês vinte e quatro sob sete
Но если полиция стучит, месяц, двадцать четыре под семью
Sobe ao sete onde vês levarem ouro prego
Поднимись на седьмой, где видишь, как уносят золото, пыль, гвоздь
Correm em direção ao céu onde o inferno vem de cima
Бегут к небу, где ад идет сверху
Quando o diabo se aproxima movimentos ficam imoveis
Когда дьявол приближается, движения становятся неподвижными
Bófias sem bolas de cristal mas chibos com telemóveis
Полицейские без хрустальных шаров, но козлы с мобильными телефонами
Guerras em bairros sociais a polícia aclama
Войны в социальных районах, полиция заявляет
Que nos andamos a matar e ninguém repara
Что мы убиваем друг друга, и никто не замечает
Eles agradecem o trabalho nos consideram praga
Они благодарны за работу, считают нас чумой
E ninguém diz pára quando agente dispara
И никто не говорит "стоп", когда агент стреляет
Eles abusam do poder devido ao distintivo
Они злоупотребляют властью из-за значка
Desconfiar da confiança é instintivo
Не доверять доверию - инстинктивно
Comentam que ganho odio devido onde resido
Говорят, что я заработал ненависть из-за того, где живу
Semearam regaram isso ninguém nasce com ele
Они посеяли, полили это, никто не рождается с этим
Com ele estabelecido todos sabem disso
С ним, укоренившимся, все знают это
Quando soltam traficantes todos querem isso
Когда выпускают торговцев, все этого хотят
Compromisso é posto a prova com pactos na madrugada
Верность проверяется пактами на рассвете
Quando desviam as mochilas jornais não dizem nada
Когда переправляют рюкзаки, газеты молчат
O diabo veste azul
Дьявол носит синее
Todos sabem disso
Все знают это
Quando prendem traficantes
Когда сажают торговцев,
Todos temem isso
Все этого боятся
Compromisso é posto a prova com pactos na madrugada
Верность проверяется пактами на рассвете
Quando são caços com droga ninguém assume nada
Когда их ловят с наркотиками, никто ничего не признает





Writer(s): Julio Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.