Byron - După Soare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Byron - După Soare




O rază te alintă pe furiş în pijama
Радиус подкрадывается к тебе в пижаме
Oază în deşertul necuprins din camera ta
Оазис в безжалостной пустыне в вашей комнате
Pază contra roiului de gânduri din sertar
Защита от роя мыслей в ящике
Trează şi nedumerită doar
Бодрствование и недоумение только
nimeni nu-ţi arată care-i firul spre el
Что никто не показывает тебе, что к нему зацепило.
Nici o indicaţie precisă
Нет точного указания
Mii de telefoane fără ton de apel
Тысячи телефонов без мелодии звонка
Şi nici o fisă
И нет
Poate egzişti pentru ultima senzaţie tare
Может быть, вы эгзи для последнего сильного ощущения
Poate tot ce rişti e uiţi complet ce-ai căutat
Может быть, все, что вы рискуете, это полностью забыть то, что вы искали
Poate mai insişti ca un fluture alergând după soare
Может быть, вы настаиваете на том, чтобы бабочка бежала за солнцем
Zile la rând însă nicicând deajuns
Дней подряд, но не достаточно
Pare n-albastru ai vrea aripile să-ţi scalzi
Похоже, ты не хочешь, чтобы крылья купались
Oare nu n-ţelegi s-ar putea arzi
Разве ты не понимаешь, что можешь сгореть?
Şi nimeni nu-ţi arată care-i drumul spre el
И никто не показывает, какой путь к нему
Nici măcar o singură pancartă
Ни одного плаката
Mii de intersecţii fără nume şi ţel
Тысячи безымянных и целевых перекрестков
Şi nici o hartă
И нет карты
Poate trăieşti în perfect aranjament cu minciuna
Может быть, вы живете в идеальном договоренности с ложью
Poate greşeşti însă nu mai şti ce-i adevărat
Может, ты ошибаешься, но больше не знаешь, что правда
Poate încă esşti doar copilul care numără-n-truna
Может быть, вы все еще только тот ребенок, который считает-Н-Труна
Petale de flori ce cresc uneori fără soţ
Лепестки цветов, которые иногда растут без мужа





Writer(s): sergiu mitrofan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.