Chivas - drzewko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chivas - drzewko




drzewko
Little Tree
Boleć!
It hurts!
Boli jak ja pierdolę!
It hurts like hell!
Mam wrażenie, że ich nie znam
I feel like I don't know them
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-boleć!
It-it-it-it-it-it-it hurts!
Ej, ale odjebałem numer
Hey, I really messed up
Przez siedem lat adorowałem głupią szmulę
For seven years I adored a stupid girl
Nie chodzi o Da-, ani Ka-, ani Zuzię
It's not about Da-, or Ka-, or Zuzi
Ta pierwsza to zrozumie, a w sumie szczerze niezbyt chciałem gadać o tej drugiej
The first one will understand, and honestly, I didn't really want to talk about the second one
(Czemu, czemu?) To ta od raka
(Why, why?) She's the one with cancer
W tym ogrodzie chwasty i to te, które udają kwiatki (ej)
In this garden there are weeds, the ones that pretend to be flowers (hey)
Nie chcemy być jak każdy, ale każdy chciałby być taki jak my (wow)
We don't want to be like everyone else, but everyone wants to be like us (wow)
A do tego wszystkiego, mimo, że wolałbym zostać pod ziemią (co?)
And on top of all that, even though I'd rather stay underground (what?)
Wyrosłem na takiego, który bardzo dużo ma-a
I grew into someone who has a lot
Ostatni szczery uśmiech za dzieciaka
Last sincere smile as a kid
Wyhoduję sobie drzewko na betonie
I'll grow myself a little tree on the concrete
Podlewane jej łezką (wybacz)
Watered by your tears (sorry)
Jego owoce kiedyś zwiędną
Its fruits will wither someday
I mam problem, żeby je dosięgnąć (ojej)
And I have a problem reaching them (oh dear)
Podejrzewam, że słodkie
I suspect they're sweet
Chcą mi je zeżreć (ej, odejdź, nienawidzę ich)
They want to eat them (hey, go away, I hate them)
Bo chcą je zeżreć (halo, to głodne węże)
Because they want to eat them (hello, these are hungry snakes)
Chcą mi je zeżreć
They want to eat them
Ej, wszystko co cenne (wow, okej)
Hey, everything precious (wow, okay)
Chciałeś pożreć całą słodycz, choć reszta bardzo szkodzi
You wanted to devour all the sweetness, even though the rest is very harmful
Wydaje mi się, że byś umarł, to chyba dobrze
I think you would die, that's probably good
Mówią, że to złe, dla mnie to rozsądek
They say it's bad, for me it's common sense
Chciałbym, żeby było fair
I wish it was fair
Łapy w górę, jeśli chcesz wyjść z tego bagna
Hands up if you want to get out of this swamp
Łapy w górę, żebym miał jak cię wyszarpać
Hands up so I can rip you apart
(Wow!) Nie wierzę w to, jak jest (a to wcale nie bajka)
(Wow!) I can't believe how it is (and this is not a fairy tale at all)
Wyhoduję sobie drzewko na betonie
I'll grow myself a little tree on the concrete
Podlewane jej łezką (wybacz)
Watered by your tears (sorry)
Jego owoce kiedyś zwiędną
Its fruits will wither someday
I mam problem, żeby je dosięgnąć (ojej)
And I have a problem reaching them (oh dear)
(One słodkie)
(They are sweet)
Chcą mi je zeżreć (ej, odejdź, nienawidzę ich)
They want to eat them (hey, go away, I hate them)
Bo chcą je zeżreć (halo, to głodne węże)
Because they want to eat them (hello, these are hungry snakes)
Chcą mi je zeżreć
They want to eat them
Ej, wszystko, co cenne, ej
Hey, everything precious, hey
To dla tych, co cierpią
This is for those who suffer
To dla tych, co nie śpią
This is for those who don't sleep
To dla tych, co cierpią
This is for those who suffer
(Zawistna kurwo)
(Envious bitch)
Zostaw moje drzewko
Leave my little tree alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.