Cliffy Carlton - Lets be Friends? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cliffy Carlton - Lets be Friends?




Lets be Friends?
Let's Be Friends?
திக்கி திக்கி நெஞ்சம் சிக்கி மூச்சு நின்றதே
Heart pounding, breath caught in my chest
விக்கி விக்கி கண்ணை சொக்கி தூங்க போகுதே
Eyes glazed over, drowsiness seeps in
வெட்ட வெட்ட பறக்குதே காத்தாடி
Kite soars, cutting through the wind
பட்டு பட்டு கிழியுறேன் நான் தாண்டி
I'm torn, like silk threads snapping
சொட்ட சொட்ட நனையுறேன் கூத்தாடி
Soaked through, drenched like a jester
நான் சில்லு சில்லாய் நொருங்குறேன் நீ தீண்டி
I shatter into pieces as you touch me
வெண்ணிலா
Oh, moonbeam
உன் குறு குறு கண்ணிலா
In your twinkling eyes
ஹே ஹே உன் நிலா
Hey, hey, your moonlight
நான் விழுந்தேன் விண்ணிலா
I've fallen from the heavens
சின்ன சின்ன உலா
A tiny stroll
போதும் மானே
Enough, my love
வண்ண வண்ண நிலா
Moonlit in colors
போவோம் தேனே
Let's go, my darling
நீயும் நானும் சேரவே ஆசை தீர
You and I, together, quenching our desires
ஊடல் அங்கே கூடல் இங்கே காதல் எங்கே
Quarrels and reconciliations, where is love?
திக்கி திக்கி நெஞ்சம் சிக்கி மூச்சு நின்றதே
Heart pounding, breath caught in my chest
விக்கி விக்கி கண்ணை சொக்கி தூங்க போகுதே
Eyes glazed over, drowsiness seeps in
வெட்ட வெட்ட பறக்குதே காத்தாடி
Kite soars, cutting through the wind
பட்டு பட்டு கிழியுறேன் நான் தாண்டி
I'm torn, like silk threads snapping
சொட்ட சொட்ட நனையுறேன் கூத்தாடி
Soaked through, drenched like a jester
நான் சில்லு சில்லாய் நொருங்குறேன் நீ தீண்டி
I shatter into pieces as you touch me
வெண்ணிலா
Oh, moonbeam
உன் குறு குறு கண்ணிலா
In your twinkling eyes
ஹே ஹே உன் நிலா
Hey, hey, your moonlight
நான் விழுந்தேன் விண்ணிலா
I've fallen from the heavens





Writer(s): yuvan shankar raja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.